NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Psalms 122:2-9

Context

122:2 Our feet are 1  standing

inside your gates, O Jerusalem.

122:3 Jerusalem 2  is a city designed

to accommodate an assembly. 3 

122:4 The tribes go up 4  there, 5 

the tribes of the Lord,

where it is required that Israel

give thanks to the name of the Lord. 6 

122:5 Indeed, 7  the leaders sit 8  there on thrones and make legal decisions,

on the thrones of the house of David. 9 

122:6 Pray 10  for the peace of Jerusalem!

May those who love her prosper! 11 

122:7 May there be peace inside your defenses,

and prosperity 12  inside your fortresses! 13 

122:8 For the sake of my brothers and my neighbors

I will say, “May there be peace in you!”

122:9 For the sake of the temple of the Lord our God

I will pray for you to prosper. 14 

Drag to resizeDrag to resize

[122:2]  1 tn Or “were.”

[122:3]  2 map For location see Map5 B1; Map6 F3; Map7 E2; Map8 F2; Map10 B3; JP1 F4; JP2 F4; JP3 F4; JP4 F4.

[122:3]  3 tc Heb “Jerusalem, which is built like a city which is joined to her together.” The meaning of the Hebrew text is unclear. Many regard this as a description of the compact way in which the city was designed or constructed. The translation assumes an emendation of the verb חֻבְּרָה (khubbÿrah, “is joined”) to a noun חֶבְרָה (khevrah, “association; company”). The text then reads literally, “Jerusalem, which is built like a city which has a company together.” This in turn can be taken as a reference to Jerusalem’s role as a city where people congregated for religious festivals and other civic occasions (see vv. 4-5).

[122:4]  4 tn Or “went up.”

[122:4]  5 tn Heb “which is where the tribes go up.”

[122:4]  6 tn Heb “[it is] a statute for Israel to give thanks to the name of the Lord.”

[122:5]  7 tn Or “for.”

[122:5]  8 tn Or “sat.”

[122:5]  9 tn Heb “Indeed, there they sit [on] thrones for judgment, [on] thrones [belonging] to the house of David.”

[122:6]  10 tn Heb “ask [for].”

[122:6]  11 tn Or “be secure.”

[122:7]  12 tn or “security.”

[122:7]  13 tn The psalmist uses second feminine singular pronominal forms to address personified Jerusalem.

[122:9]  14 tn Heb “I will seek good for you.” The psalmist will seek Jerusalem’s “good” through prayer.



created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA