NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Psalms 124:3

Context

124:3 they would have swallowed us alive,

when their anger raged against us.

Psalms 124:5

Context

124:5 The raging water

would have overwhelmed us. 1 

Psalms 124:4

Context

124:4 The water would have overpowered us;

the current 2  would have overwhelmed 3  us. 4 

Drag to resizeDrag to resize

[124:5]  1 tn Heb “then they would have passed over our being, the raging waters.”

[124:4]  1 tn Or “stream.”

[124:4]  2 tn Heb “would have passed over.”

[124:4]  3 tn Heb “our being.” The Hebrew term נֶפֶשׁ (nefesh) with a pronominal suffix is often equivalent to a pronoun, especially in poetry (see BDB 660 s.v. נֶפֶשׁ 4.a).



created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA