NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Psalms 124:4

Context

124:4 The water would have overpowered us;

the current 1  would have overwhelmed 2  us. 3 

Psalms 69:2

Context

69:2 I sink into the deep mire

where there is no solid ground; 4 

I am in 5  deep water,

and the current overpowers me.

Psalms 69:15

Context

69:15 Don’t let the current overpower me!

Don’t let the deep swallow me up!

Don’t let the pit 6  devour me! 7 

Psalms 78:20

Context

78:20 Yes, 8  he struck a rock and water flowed out,

streams gushed forth.

But can he also give us food?

Will he provide meat for his people?”

Drag to resizeDrag to resize

[124:4]  1 tn Or “stream.”

[124:4]  2 tn Heb “would have passed over.”

[124:4]  3 tn Heb “our being.” The Hebrew term נֶפֶשׁ (nefesh) with a pronominal suffix is often equivalent to a pronoun, especially in poetry (see BDB 660 s.v. נֶפֶשׁ 4.a).

[69:2]  4 tn Heb “and there is no place to stand.”

[69:2]  5 tn Heb “have entered.”

[69:15]  7 tn Heb “well,” which here symbolizes the place of the dead (cf. Ps 55:23).

[69:15]  8 tn Heb “do not let the well close its mouth upon me.”

[78:20]  10 tn Heb “look.”



TIP #23: Navigate the Study Dictionary using word-wheel index or search box. [ALL]
created in 0.17 seconds
powered by
bible.org - YLSA