NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Psalms 13:2

Context

13:2 How long must I worry, 1 

and suffer in broad daylight? 2 

How long will my enemy gloat over me? 3 

Psalms 42:3

Context

42:3 I cannot eat, I weep day and night; 4 

all day long they say to me, 5  “Where is your God?”

Drag to resizeDrag to resize

[13:2]  1 tn Heb “How long will I put counsel in my being?”

[13:2]  2 tn Heb “[with] grief in my heart by day.”

[13:2]  3 tn Heb “be exalted over me.” Perhaps one could translate, “How long will my enemy defeat me?”

[42:3]  4 tn Heb “My tears have become my food day and night.”

[42:3]  5 tn Heb “when [they] say to me all the day.” The suffixed third masculine plural pronoun may have been accidentally omitted from the infinitive בֶּאֱמֹר (beÿmor, “when [they] say”). Note the term בְּאָמְרָם (bÿomram, “when they say”) in v. 10.



created in 0.28 seconds
powered by
bible.org - YLSA