Psalms 13:4
Context13:4 Then 1 my enemy will say, “I have defeated him!”
Then 2 my foes will rejoice because I am upended.
Psalms 87:5
Context87:5 But it is said of Zion’s residents, 3
“Each one of these 4 was born in her,
and the sovereign One 5 makes her secure.” 6
Psalms 124:1
ContextA song of ascents, 8 by David.
124:1 “If the Lord had not been on our side” –
let Israel say this! –


[87:5] 3 tn Heb “and of Zion it is said.” Another option is to translate, “and to Zion it is said.” In collocation with the Niphal of אָמַר (’amar), the preposition lamed (-לְ) can introduce the recipient of the statement (see Josh 2:2; Jer 4:11; Hos 1:10; Zeph 3:16), carry the nuance “concerning, of” (see Num 23:23), or mean “be named” (see Isa 4:3; 62:4).
[87:5] 4 tn Heb “a man and a man.” The idiom also appears in Esth 1:8. The translation assumes that the phrase refers to each of Zion’s residents, in contrast to the foreigners mentioned in v. 4. Those advocating the universalistic interpretation understand this as a reference to each of the nations, including those mentioned in v. 4.
[87:5] 5 tn Traditionally “Most High.”
[87:5] 6 tn Heb “and he makes her secure, the Most High.”
[124:1] 5 sn Psalm 124. Israel acknowledges that the Lord delivered them from certain disaster.
[124:1] 6 sn The precise significance of this title, which appears in Pss 120-134, is unclear. Perhaps worshipers recited these psalms when they ascended the road to Jerusalem to celebrate annual religious festivals. For a discussion of their background see L. C. Allen, Psalms 101-150 (WBC), 219-21.