Psalms 135:4-18
Context135:4 Indeed, 1 the Lord has chosen Jacob for himself,
Israel to be his special possession. 2
135:5 Yes, 3 I know the Lord is great,
and our Lord is superior to all gods.
135:6 He does whatever he pleases
in heaven and on earth,
in the seas and all the ocean depths.
135:7 He causes the clouds to arise from the end of the earth,
makes lightning bolts accompany the rain,
and brings the wind out of his storehouses.
135:8 He struck down the firstborn of Egypt,
including both men and animals.
135:9 He performed awesome deeds 4 and acts of judgment 5
in your midst, O Egypt,
against Pharaoh and all his servants.
135:10 He defeated many nations,
and killed mighty kings –
135:11 Sihon, king of the Amorites,
and Og, king of Bashan,
and all the kingdoms of Canaan.
135:12 He gave their land as an inheritance,
as an inheritance to Israel his people.
135:13 O Lord, your name endures, 6
your reputation, O Lord, lasts. 7
135:14 For the Lord vindicates 8 his people,
and has compassion on his servants. 9
135:15 The nations’ idols are made of silver and gold,
they are man-made. 10
135:16 They have mouths, but cannot speak,
eyes, but cannot see,
135:17 and ears, but cannot hear.
Indeed, they cannot breathe. 11
135:18 Those who make them will end up 12 like them,
as will everyone who trusts in them.
[135:4] 2 sn His special possession. The language echoes Exod 19:5; Deut 7:6; 14:2; 26:18. See also Mal 3:17.
[135:9] 5 tn Or “signs” (see Ps 65:8).
[135:9] 6 tn Or “portents”; “omens” (see Ps 71:7). The Egyptian plagues are alluded to here.
[135:13] 7 tn Or “is forever.”
[135:13] 8 tn Heb “O
[135:14] 9 tn Heb “judges,” but here the idea is that the
[135:14] 10 sn Verse 14 echoes Deut 32:36, where Moses affirms that God mercifully relents from fully judging his wayward people.
[135:15] 11 tn Heb “the work of the hands of man.”
[135:17] 13 tn Heb “indeed, there is not breath in their mouth.” For the collocation אַף אֵין (’af ’en, “indeed, there is not”) see Isa 41:26. Another option is to take אַף as “nose” (see Ps 115:6), in which case one might translate, “a nose, [but] they have no breath in their mouths.”
[135:18] 15 tn Heb “will be.” Another option is to take the prefixed verbal form as a prayer, “may those who make them end up like them.”