Psalms 142:2-7
Context142:2 I pour out my lament before him;
I tell him about 1 my troubles.
142:3 Even when my strength leaves me, 2
you watch my footsteps. 3
In the path where I walk
they have hidden a trap for me.
142:4 Look to the right and see!
No one cares about me. 4
I have nowhere to run; 5
no one is concerned about my life. 6
142:5 I cry out to you, O Lord;
I say, “You are my shelter,
my security 7 in the land of the living.”
142:6 Listen to my cry for help,
for I am in serious trouble! 8
Rescue me from those who chase me,
for they are stronger than I am.
that I may give thanks to your name.
Because of me the godly will assemble, 10
for you will vindicate me. 11
[142:2] 1 tn Heb “my trouble before him I declare.”
[142:3] 2 tn Heb “my spirit grows faint.”
[142:3] 3 tn Heb “you know my path.”
[142:4] 4 tn Heb “there is no one who recognizes me.”
[142:4] 5 tn Heb “ a place of refuge perishes from me.”
[142:4] 6 tn Heb “there is no one who seeks for the sake of my life.”
[142:5] 7 tn Heb “my portion.” The psalmist compares the
[142:6] 8 tn Heb “for I am very low.”
[142:7] 9 tn Heb “bring out my life.”
[142:7] 10 tn Or “gather around.”
[142:7] 11 tn The Hebrew idiom גָּמַל עַל (gamal ’al) means “to repay,” here in a positive sense.