Psalms 17:6
Context17:6 I call to you for you will answer me, O God.
Listen to me! 1
Hear what I say! 2
Psalms 45:10
ContextObserve and pay attention! 4
Forget your homeland 5 and your family! 6
Psalms 86:1
ContextA prayer of David.
86:1 Listen 8 O Lord! Answer me!
For I am oppressed and needy.


[17:6] 1 tn Heb “Turn your ear toward me.”
[45:10] 3 tn Heb “daughter.” The Hebrew noun בת (“daughter”) can sometimes refer to a young woman in a general sense (see H. Haag, TDOT 2:334).
[45:10] 4 tn Heb “see and turn your ear.” The verb רָאָה (ra’ah, “see”) is used here of mental observation.
[45:10] 5 tn Heb “your people.” This reference to the “people” of the princess suggests she was a foreigner. Perhaps the marriage was arranged as part of a political alliance between Israel (or Judah) and a neighboring state. The translation “your homeland” reflects such a situation.
[45:10] 6 tn Heb “and the house of your father.”
[86:1] 5 sn Psalm 86. The psalmist appeals to God’s mercy as he asks for deliverance from his enemies.