NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Psalms 17:6-9

Context

17:6 I call to you for you will answer me, O God.

Listen to me! 1 

Hear what I say! 2 

17:7 Accomplish awesome, faithful deeds, 3 

you who powerfully deliver those who look to you for protection from their enemies. 4 

17:8 Protect me as you would protect the pupil of your eye! 5 

Hide me in the shadow of your wings! 6 

17:9 Protect me from 7  the wicked men who attack 8  me,

my enemies who crowd around me for the kill. 9 

Drag to resizeDrag to resize

[17:6]  1 tn Heb “Turn your ear toward me.”

[17:6]  2 tn Heb “my word.”

[17:7]  3 tn Heb “Set apart faithful acts.”

[17:7]  4 tn Heb “[O] one who delivers those who seek shelter from the ones raising themselves up, by your right hand.” The Lord’s “right hand” here symbolizes his power to protect and deliver.

[17:8]  5 tc Heb “Protect me like the pupil, a daughter of an eye.” The noun בַּת (bat, “daughter”) should probably be emended to בָּבַת (bavat, “pupil”). See Zech 2:12 HT (2:8 ET) and HALOT 107 s.v. *בָּבָה.

[17:8]  6 sn Your wings. The metaphor compares God to a protective mother bird.

[17:9]  7 tn Heb “from before”; or “because.” In the Hebrew text v. 9 is subordinated to v. 8. The words “protect me” are supplied in the translation for stylistic reasons.

[17:9]  8 tn Heb “destroy.” The psalmist uses the perfect verbal form to emphasize the degree of danger. He describes the wicked as being already in the process of destroying him.

[17:9]  9 tn Heb “my enemies, at the risk of life they surround me.” The Hebrew phrase בְּנֶפֶשׁ (bÿnefesh) sometimes has the nuance “at the risk of [one’s] life” (see 1 Kgs 2:23; Prov 7:23; Lam 5:9).



TIP #20: 'To dig deeper, please read related articles at BIBLE.org (via Articles Tab).' [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA