NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Psalms 17:7

Context

17:7 Accomplish awesome, faithful deeds, 1 

you who powerfully deliver those who look to you for protection from their enemies. 2 

Psalms 44:7

Context

44:7 For you deliver 3  us from our enemies;

you humiliate 4  those who hate us.

Psalms 80:3

Context

80:3 O God, restore us!

Smile on us! 5  Then we will be delivered! 6 

Psalms 106:8

Context

106:8 Yet he delivered them for the sake of his reputation, 7 

that he might reveal his power.

Psalms 106:10

Context

106:10 He delivered them from the power 8  of the one who hated them,

and rescued 9  them from the power 10  of the enemy.

Psalms 106:21

Context

106:21 They rejected 11  the God who delivered them,

the one who performed great deeds in Egypt,

Psalms 109:26

Context

109:26 Help me, O Lord my God!

Because you are faithful to me, deliver me! 12 

Psalms 116:6

Context

116:6 The Lord protects 13  the untrained; 14 

I was in serious trouble 15  and he delivered me.

Psalms 119:94

Context

119:94 I belong to you. Deliver me!

For I seek your precepts.

Psalms 119:117

Context

119:117 Support me, so that I will be delivered.

Then I will focus 16  on your statutes continually.

Psalms 119:146

Context

119:146 I cried out to you, “Deliver me,

so that I can keep 17  your rules.”

Drag to resizeDrag to resize

[17:7]  1 tn Heb “Set apart faithful acts.”

[17:7]  2 tn Heb “[O] one who delivers those who seek shelter from the ones raising themselves up, by your right hand.” The Lord’s “right hand” here symbolizes his power to protect and deliver.

[44:7]  3 tn Or “have delivered,” if past successes are in view. Another option is to take the perfect as rhetorical, emphasizing that victory is certain (note the use of the imperfect in vv. 5-6).

[44:7]  4 tn Or “have humiliated,” if past successes are in view. Another option is to take the perfect as rhetorical, emphasizing that victory is certain (note the use of the imperfect in vv. 5-6).

[80:3]  5 tn The idiom “cause your face to shine” probably refers to a smile (see Eccl 8:1), which in turn suggests favor and blessing (see Num 6:25; Pss 4:6; 31:16; 44:3; 67:1; 89:15; Dan 9:17).

[80:3]  6 tn Heb “cause your face to shine in order that we may be delivered.” After the imperative, the cohortative with prefixed vav (ו) indicates purpose/result.

[106:8]  7 tn Heb “his name,” which here stands metonymically for God’s reputation.

[106:10]  9 tn Heb “hand.”

[106:10]  10 tn Or “redeemed.”

[106:10]  11 tn Heb “hand.”

[106:21]  11 tn Heb “forgot.”

[109:26]  13 tn Heb “deliver me according to your faithfulness.”

[116:6]  15 tn Heb “guards.” The active participle indicates this is a characteristic of the Lord.

[116:6]  16 tn Or “the [morally] naive,” that is, the one who is young and still in the process of learning right from wrong and distinguishing wisdom from folly. See Ps 19:7.

[116:6]  17 tn Heb “I was low.”

[119:117]  17 tn Or “and that I might focus.” The two cohortatives with vav (ו) conjunctive indicate purpose/result after the imperative at the beginning of the verse.

[119:146]  19 tn The cohortative verbal form with vav (ו) conjunctive indicates purpose/result after the preceding imperative.



TIP #04: Try using range (OT and NT) to better focus your searches. [ALL]
created in 0.05 seconds
powered by
bible.org - YLSA