Psalms 17:8
Context17:8 Protect me as you would protect the pupil of your eye! 1
Hide me in the shadow of your wings! 2
Psalms 61:4
Context61:4 I will be a permanent guest in your home; 3
I will find shelter in the protection of your wings. 4 (Selah)
Psalms 63:7
Context63:7 For you are my deliverer; 5
under your wings 6 I rejoice.
Psalms 36:7
Context36:7 How precious 7 is your loyal love, O God!
The human race finds shelter under your wings. 8
Psalms 57:1
ContextFor the music director; according to the al-tashcheth style; 10 a prayer 11 of David, written when he fled from Saul into the cave. 12
57:1 Have mercy on me, O God! Have mercy on me!
For in you I have taken shelter. 13
In the shadow of your wings 14 I take shelter
until trouble passes.


[17:8] 1 tc Heb “Protect me like the pupil, a daughter of an eye.” The noun בַּת (bat, “daughter”) should probably be emended to בָּבַת (bavat, “pupil”). See Zech 2:12 HT (2:8 ET) and HALOT 107 s.v. *בָּבָה.
[17:8] 2 sn Your wings. The metaphor compares God to a protective mother bird.
[61:4] 3 tn Heb “I will live as a resident alien in your tent permanently.” The cohortative is understood here as indicating resolve. Another option is to take it as expressing a request, “please let me live” (cf. NASB, NRSV).
[61:4] 4 sn I will find shelter in the protection of your wings. The metaphor compares God to a protective mother bird.
[63:7] 5 tn Or “[source of] help.”
[63:7] 6 tn Heb “in the shadow of your wings.”
[36:7] 8 tn Heb “and the sons of man in the shadow of your wings find shelter.” The preservation of physical life is in view, as the next verse makes clear.
[57:1] 9 sn Psalm 57. The psalmist asks for God’s protection and expresses his confidence that his ferocious enemies will be destroyed by their own schemes.
[57:1] 10 tn Heb “do not destroy.” Perhaps this refers to a particular style of music, a tune title, or a musical instrument. These words also appear in the heading to Pss 58-59, 75.
[57:1] 11 tn The precise meaning of the Hebrew word מִכְתָּם (miktam), which also appears in the heading to Pss 16, 56, 58-60 is uncertain. HALOT 582-83 s.v. defines it as “inscription.”
[57:1] 12 sn According to the superscription, David wrote this psalm on the occasion when he fled from Saul and hid in “the cave.” This probably refers to either the incident recorded in 1 Sam 22:1 or to the one recorded in 1 Sam 24:3.
[57:1] 13 tn Heb “my life has taken shelter.” The Hebrew perfect verbal form probably refers here to a completed action with continuing results.
[57:1] 14 sn In the shadow of your wings. The metaphor likens God to a protective mother bird (see also Pss 17:8; 36:7).