NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Psalms 18:25-26

Context

18:25 You prove to be loyal 1  to one who is faithful; 2 

you prove to be trustworthy 3  to one who is innocent. 4 

18:26 You prove to be reliable 5  to one who is blameless,

but you prove to be deceptive 6  to one who is perverse. 7 

Drag to resizeDrag to resize

[18:25]  1 tn The imperfect verbal forms in vv. 25-29 draw attention to God’s characteristic actions. Based on his experience, the psalmist generalizes about God’s just dealings with people (vv. 25-27) and about the way in which God typically empowers him on the battlefield (vv. 28-29). The Hitpael stem is used in vv. 26-27 in a reflexive resultative (or causative) sense. God makes himself loyal, etc. in the sense that he conducts or reveals himself as such. On this use of the Hitpael stem, see GKC 149-50 §54.e.

[18:25]  2 tn Or “to a faithful follower.” A “faithful follower” (חָסִיד, khasid) is one who does what is right in God’s eyes and remains faithful to God (see Pss 4:3; 12:1; 16:10; 31:23; 37:28; 86:2; 97:10).

[18:25]  3 tn Or “innocent.”

[18:25]  4 tn Heb “a man of innocence.”

[18:26]  5 tn Or “blameless.”

[18:26]  6 tn The Hebrew verb פָתַל (patal) is used in only three other texts. In Gen 30:8 it means literally “to wrestle,” or “to twist.” In Job 5:13 it refers to devious individuals, and in Prov 8:8 to deceptive words.

[18:26]  7 tn The adjective עִקֵּשׁ (’iqqesh) has the basic nuance “twisted, crooked,” and by extension refers to someone or something that is morally perverse. It appears frequently in Proverbs, where it is used of evil people (22:5), speech (8:8; 19:1), thoughts (11:20; 17:20), and life styles (2:15; 28:6). A righteous king opposes such people (Ps 101:4).



created in 0.04 seconds
powered by
bible.org - YLSA