Psalms 18:26
Context18:26 You prove to be reliable 1 to one who is blameless,
but you prove to be deceptive 2 to one who is perverse. 3
Psalms 26:5
Context26:5 I hate the mob 4 of evil men,
and do not associate 5 with the wicked.
Psalms 50:18
Context50:18 When you see a thief, you join him; 6
you associate with men who are unfaithful to their wives. 7
Psalms 69:28
Context69:28 May their names be deleted from the scroll of the living! 8
Do not let their names be listed with the godly! 9
Psalms 73:5
Context73:5 They are immune to the trouble common to men;
they do not suffer as other men do. 10


[18:26] 2 tn The Hebrew verb פָתַל (patal) is used in only three other texts. In Gen 30:8 it means literally “to wrestle,” or “to twist.” In Job 5:13 it refers to devious individuals, and in Prov 8:8 to deceptive words.
[18:26] 3 tn The adjective עִקֵּשׁ (’iqqesh) has the basic nuance “twisted, crooked,” and by extension refers to someone or something that is morally perverse. It appears frequently in Proverbs, where it is used of evil people (22:5), speech (8:8; 19:1), thoughts (11:20; 17:20), and life styles (2:15; 28:6). A righteous king opposes such people (Ps 101:4).
[26:5] 4 tn Heb “assembly, company.”
[26:5] 5 tn Heb “sit.” The psalmist uses the imperfect form of the verb to emphasize that he does not make a practice of associating with such people.
[50:18] 7 tn Heb “you run with him.”
[50:18] 8 tn Heb “and with adulterers [is] your portion.”
[69:28] 10 tn Heb “let them be wiped out of the scroll of the living.”
[69:28] 11 tn Heb “and with the godly let them not be written.”
[73:5] 13 tn Heb “in the trouble of man they are not, and with mankind they are not afflicted.”