NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Psalms 18:46

Context

18:46 The Lord is alive! 1 

My protector 2  is praiseworthy! 3 

The God who delivers me 4  is exalted as king! 5 

Psalms 31:7

Context

31:7 I will be happy and rejoice in your faithfulness,

because you notice my pain

and you are aware of how distressed I am. 6 

Psalms 31:15

Context

31:15 You determine my destiny! 7 

Rescue me from the power of my enemies and those who chase me.

Psalms 39:3

Context

39:3 my anxiety intensified. 8 

As I thought about it, I became impatient. 9 

Finally I spoke these words: 10 

Psalms 50:16

Context

50:16 God says this to the evildoer: 11 

“How can you declare my commands,

and talk about my covenant? 12 

Psalms 56:6

Context

56:6 They stalk 13  and lurk; 14 

they watch my every step, 15 

as 16  they prepare to take my life. 17 

Psalms 59:9

Context

59:9 You are my source of strength! I will wait for you! 18 

For God is my refuge. 19 

Psalms 60:8

Context

60:8 Moab is my washbasin. 20 

I will make Edom serve me. 21 

I will shout in triumph over Philistia.” 22 

Psalms 89:3

Context

89:3 The Lord said, 23 

“I have made a covenant with my chosen one;

I have made a promise on oath to David, my servant:

Psalms 89:28

Context

89:28 I will always extend my loyal love to him,

and my covenant with him is secure. 24 

Psalms 89:33

Context

89:33 But I will not remove 25  my loyal love from him,

nor be unfaithful to my promise. 26 

Psalms 104:1

Context
Psalm 104 27 

104:1 Praise the Lord, O my soul!

O Lord my God, you are magnificent. 28 

You are robed in splendor and majesty.

Psalms 143:12

Context

143:12 As a demonstration of your loyal love, 29  destroy my enemies!

Annihilate 30  all who threaten my life, 31 

for I am your servant.

Drag to resizeDrag to resize

[18:46]  1 tn Elsewhere the construction חַי־יְהוָה (khay-yÿhvah) is used exclusively as an oath formula, “as surely as the Lord lives,” but this is not the case here, for no oath follows. Here the statement is an affirmation of the Lord’s active presence and intervention. In contrast to pagan deities, he demonstrates he is the living God by rescuing and empowering the psalmist.

[18:46]  2 tn Heb “my rocky cliff,” which is a metaphor for protection. See similar phrases in vv. 2, 31.

[18:46]  3 tn Or “blessed [i.e., praised] be.”

[18:46]  4 tn Heb “the God of my deliverance.” 2 Sam 22:48 reads, “the God of the rocky cliff of my deliverance.”

[18:46]  5 tn The words “as king” are supplied in the translation for clarification. Elsewhere in the psalms the verb רוּם (rum, “be exalted”), when used of God, refers to his exalted position as king (Pss 99:2; 113:4; 138:6) and/or his self-revelation as king through his mighty deeds of deliverance (Pss 21:13; 46:10; 57:5, 11).

[31:7]  6 tn Heb “you know the distresses of my life.”

[31:15]  11 tn Heb “in your hand [are] my times.”

[39:3]  16 tn Heb “my heart was hot within me.”

[39:3]  17 tn Heb “In my reflection fire burned.” The prefixed verbal form is either a preterite (past tense) or an imperfect being used in a past progressive or customary sense (“fire was burning”).

[39:3]  18 tn Heb “I spoke with my tongue.” The phrase “these words” is supplied in the translation for clarification and for stylistic reasons.

[50:16]  21 tn Heb “evil [one].” The singular adjective is used here in a representative sense; it refers to those within the larger covenant community who have blatantly violated the Lord’s commandments. In the psalms the “wicked” (רְשָׁעִים, rÿshaim) are typically proud, practical atheists (Ps 10:2, 4, 11) who hate God’s commands, commit sinful deeds, speak lies and slander, and cheat others (Ps 37:21).

[50:16]  22 tn Heb “What to you to declare my commands and lift up my covenant upon your mouth?” The rhetorical question expresses sarcastic amazement. The Lord is shocked that such evildoers would give lip-service to his covenantal demands, for their lifestyle is completely opposed to his standards (see vv. 18-20).

[56:6]  26 tn The verb is from the root גּוּר (gur), which means “to challenge, attack” in Isa 54:15 and “to stalk” (with hostile intent) in Ps 59:3.

[56:6]  27 tn Or “hide.”

[56:6]  28 tn Heb “my heels.”

[56:6]  29 tn Heb “according to,” in the sense of “inasmuch as; since,” or “when; while.”

[56:6]  30 tn Heb “they wait [for] my life.”

[59:9]  31 tc Heb “his strength, for you I will watch.” “His strength” should be emended to “my strength” (see v. 17). Some also emend אֶשְׁמֹרָה (’eshmorah, “I will watch”) to אֱזַמֵּרָה (’ezammerah, “I will sing praises [to you]”) See v. 17.

[59:9]  32 tn Or “my elevated place” (see Ps 18:2).

[60:8]  36 sn The metaphor of the washbasin, used to rinse one’s hands and feet, suggests that Moab, in contrast to Israel’s elevated position (vv. 6-7), would be reduced to the status of a servant.

[60:8]  37 tn Heb “over Edom I will throw my sandal.” The point of the metaphor is not entirely clear. Some interpret this as idiomatic for “taking possession of,” i.e., “I will take possession of Edom.” Others translate עַל (’al) as “to” and understand this as referring to a master throwing his dirty sandal to a servant so that the latter might dust it off.

[60:8]  38 tc Heb “over me, O Philistia, shout in triumph.” The translation follows the text of Ps 108:9. When the initial עֲלֵיוֹ (’aleyo, “over”) was misread as עָלַי (’alay, “over me”), the first person verb form was probably altered to an imperative to provide better sense to the line.

[89:3]  41 tn The words “the Lord said” are supplied in the translation for clarification. It is clear that the words of vv. 3-4 are spoken by the Lord, in contrast to vv. 1-2, which are spoken by the psalmist.

[89:28]  46 tn Heb “forever I will keep for him my loyal love and will make my covenant secure for him.”

[89:33]  51 tn Heb “break”; “make ineffectual.” Some prefer to emend אָפִיר (’afir; the Hiphil of פָּרַר, parar, “to break”) to אָסִיר (’asir; the Hiphil of סוּר, sur, “to turn aside”), a verb that appears in 2 Sam 7:15.

[89:33]  52 tn Heb “and I will not deal falsely with my faithfulness.”

[104:1]  56 sn Psalm 104. The psalmist praises God as the ruler of the world who sustains all life.

[104:1]  57 tn Heb “very great.”

[143:12]  61 tn Heb “in [or “by”] your faithfulness.”

[143:12]  62 tn The perfect with vav (ו) consecutive carries on the mood of the preceding imperfect.

[143:12]  63 tn Heb “all the enemies of my life.”



TIP #33: This site depends on your input, ideas, and participation! Click the button below. [ALL]
created in 0.04 seconds
powered by
bible.org - YLSA