

[18:49] 1 sn I will give you thanks before the nations. This probably alludes to the fact that the psalmist will praise the
[18:49] 2 tn Heb “to your name.” God’s “name” refers metonymically to his divine characteristics as suggested by his name, in this case “
[44:14] 3 tn The prefixed verbal form is a preterite (without vav [ו] consecutive).
[44:14] 4 tn Heb “a proverb,” or “[the subject of] a mocking song.”
[44:14] 5 tn Heb “a shaking of the head among the peoples.” Shaking the head was a derisive gesture (see Jer 18:16; Lam 2:15).