Psalms 19:1
ContextFor the music director; a psalm of David.
19:1 The heavens declare the glory of God; 2
the sky displays his handiwork. 3
Psalms 96:11-13
Context96:11 Let the sky rejoice, and the earth be happy!
Let the sea and everything in it shout!
96:12 Let the fields and everything in them celebrate!
Then let the trees of the forest shout with joy
96:13 before the Lord, for he comes!
For he comes to judge the earth!
He judges the world fairly, 4
and the nations in accordance with his justice. 5
Psalms 98:3-9
Context98:3 He remains loyal and faithful to the family of Israel. 6
All the ends of the earth see our God deliver us. 7
98:4 Shout out praises to the Lord, all the earth!
Break out in a joyful shout and sing!
98:5 Sing to the Lord accompanied by a harp,
accompanied by a harp and the sound of music!
98:6 With trumpets and the blaring of the ram’s horn,
shout out praises before the king, the Lord!
98:7 Let the sea and everything in it shout,
along with the world and those who live in it!
98:8 Let the rivers clap their hands!
Let the mountains sing in unison
98:9 before the Lord!
For he comes to judge the earth!
He judges the world fairly, 8
and the nations in a just manner.
Psalms 103:22
Context103:22 Praise the Lord, all that he has made, 9
in all the regions 10 of his kingdom!
Praise the Lord, O my soul!
Psalms 104:24
Context104:24 How many living things you have made, O Lord! 11
You have exhibited great skill in making all of them; 12
the earth is full of the living things you have made.
Psalms 148:1-13
Context148:1 Praise the Lord!
Praise the Lord from the sky!
Praise him in the heavens!
148:2 Praise him, all his angels! 14
Praise him, all his heavenly assembly! 15
148:3 Praise him, O sun and moon!
Praise him, all you shiny stars! 16
148:4 Praise him, O highest heaven,
and you waters above the sky! 17
148:5 Let them praise the name of the Lord,
for he gave the command and they came into existence.
148:6 He established them so they would endure; 18
he issued a decree that will not be revoked. 19
148:7 Praise the Lord from the earth,
you sea creatures and all you ocean depths,
148:8 O fire and hail, snow and clouds, 20
O stormy wind that carries out his orders, 21
148:9 you mountains and all you hills,
you fruit trees and all you cedars,
148:10 you animals and all you cattle,
you creeping things and birds,
148:11 you kings of the earth and all you nations,
you princes and all you leaders 22 on the earth,
148:12 you young men and young women,
you elderly, along with you children!
148:13 Let them praise the name of the Lord,
for his name alone is exalted;
his majesty extends over the earth and sky.
Isaiah 43:20
Context43:20 The wild animals of the desert honor me,
the jackals and ostriches,
because I put water in the desert
and streams in the wilderness,
to quench the thirst of my chosen people,
Isaiah 44:23
Context44:23 Shout for joy, O sky, for the Lord intervenes; 23
shout out, you subterranean regions 24 of the earth.
O mountains, give a joyful shout;
you too, O forest and all your trees! 25
For the Lord protects 26 Jacob;
he reveals his splendor through Israel. 27
Romans 1:19-20
Context1:19 because what can be known about God is plain to them, 28 because God has made it plain to them. 1:20 For since the creation of the world his invisible attributes – his eternal power and divine nature – have been clearly seen, because they are understood through what has been made. So people 29 are without excuse.
[19:1] 1 sn Psalm 19. The psalmist praises God for his self-revelation in the heavens and in the Mosaic law. The psalmist concludes with a prayer, asking the Lord to keep him from sinning and to approve of his thoughts and words.
[19:1] 2 sn God’s glory refers here to his royal majesty and power.
[19:1] 3 tn Heb “and the work of his hands the sky declares.” The participles emphasize the ongoing testimony of the heavens/sky.
[96:13] 4 tn The verbal forms in v. 13 probably describe God’s typical, characteristic behavior, though they may depict in dramatic fashion the outworking of divine judgment or anticipate a future judgment of worldwide proportions, in which case they could be translated “will judge the world.”
[96:13] 5 tn Heb “and the nations with his integrity.”
[98:3] 6 tn Heb “he remembers his loyal love and his faithfulness to the house of Israel.”
[98:3] 7 tn Heb “the deliverance of our God,” with “God” being a subjective genitive (= God delivers).
[98:9] 8 tn The verbal forms in v. 9 probably describe God’s typical, characteristic behavior, though they may depict in dramatic fashion the outworking of divine judgment or anticipate a future judgment of worldwide proportions (“will judge…”).
[103:22] 9 tn Heb “all his works,” which includes mankind.
[104:24] 11 tn Heb “How many [are] your works, O
[104:24] 12 tn Heb “all of them with wisdom you have made.”
[148:1] 13 sn Psalm 148. The psalmist calls upon all creation to praise the Lord, for he is the creator and sovereign king of the world.
[148:2] 14 tn Or “heavenly messengers.”
[148:2] 15 tn Heb “all his host.”
[148:3] 16 tn Heb “stars of light.”
[148:4] 17 sn The “water” mentioned here corresponds to the “waters above” mentioned in Gen 1:7. See also Ps 104:3. For a discussion of the picture envisioned by the psalmist, see L. I. J. Stadelmann, The Hebrew Conception of the World, 47.
[148:6] 18 tn Or “forever and ever.”
[148:6] 19 tn Heb “and it will not pass away.”
[148:8] 20 tn In Ps 119:83 the noun refers to “smoke,” but here, where the elements of nature are addressed, the clouds, which resemble smoke, are probably in view.
[148:8] 21 tn Heb “[that] does his word.”
[44:23] 23 tn Heb “acts”; NASB, NRSV “has done it”; NLT “has done this wondrous thing.”
[44:23] 24 tn Heb “lower regions.” This refers to Sheol and forms a merism with “sky” in the previous line. See Pss 63:9; 71:20.
[44:23] 25 tn Heb “O forest and all the trees in it”; NASB, NRSV “and every tree in it.”
[44:23] 26 tn Heb “redeems.” See the note at 41:14.
[44:23] 27 tn That is, by delivering Israel. Cf. NCV “showed his glory when he saved Israel”; TEV “has shown his greatness by saving his people Israel.”
[1:19] 28 tn Grk “is manifest to/in them.”
[1:20] 29 tn Grk “they”; the referent (people) has been specified in the translation for clarity.