NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Psalms 2:11

Context

2:11 Serve 1  the Lord in fear!

Repent in terror! 2 

Psalms 90:11

Context

90:11 Who can really fathom the intensity of your anger? 3 

Your raging fury causes people to fear you. 4 

Psalms 119:38

Context

119:38 Confirm to your servant your promise, 5 

which you made to the one who honors you. 6 

Drag to resizeDrag to resize

[2:11]  1 tn The Hebrew verb translated “serve” refers here to submitting to the Lord’s sovereignty as expressed through the rule of the Davidic king. Such “service” would involve maintaining allegiance to the Davidic king by paying tribute on a regular basis.

[2:11]  2 tn Traditionally, “rejoice with trembling” (KJV). The verb גִּיל (gil) normally means “rejoice,” but this meaning does not fit well here in conjunction with “in trembling.” Some try to understand “trembling” (and the parallel יִרְאָה, yirah, “fear”) in the sense of “reverential awe” and then take the verbs “serve” and “rejoice” in the sense of “worship” (cf. NASB). But רְעָדָה (rÿadah, “trembling”) and its related terms consistently refer to utter terror and fear (see Exod 15:15; Job 4:14; Pss 48:6; 55:5; 104:32; Isa 33:14; Dan 10:11) or at least great emotional distress (Ezra 10:9). It seems more likely here that גִּיל carries its polarized meaning “mourn, lament,” as in Hos 10:5. “Mourn, lament” would then be metonymic in this context for “repent” (referring to one’s rebellious ways). On the meaning of the verb in Hos 10:5, see F. I. Andersen and D. N. Freedman, Hosea (AB), 556-57.

[90:11]  3 tn Heb “Who knows the strength of your anger?”

[90:11]  4 tn Heb “and like your fear [is] your raging fury.” Perhaps one should emend וּכְיִרְאָתְךְ (ukhyirotekh, “and like your fear”) to יִרְאָתְךְ (yirotkh, “your fear”), understanding a virtual dittography (אַפֶּךָ וּכְיִרְאָתְךְ, ’apekha ukhyirotekh) to have occurred. In this case the psalmist asserts “your fear [is] your raging fury,” that is, your raging fury is what causes others to fear you. The suffix on “fear” is understood as objective.

[119:38]  5 tn Heb “word.”

[119:38]  6 tn Heb “which [is] for your fear,” that is, the promise made to those who exhibit fear of God.



created in 0.04 seconds
powered by
bible.org - YLSA