Psalms 2:3
Context2:3 They say, 1 “Let’s tear off the shackles they’ve put on us! 2
Let’s free ourselves from 3 their ropes!”
Psalms 37:31
Context37:31 The law of their God controls their thinking; 4
their 5 feet do not slip.
Psalms 119:133
Context119:133 Direct my steps by your word! 6
Do not let any sin dominate me!
Psalms 141:3
Context141:3 O Lord, place a guard on my mouth!


[2:3] 1 tn The words “they say” are supplied in the translation for clarification. The quotation represents the words of the rebellious kings.
[2:3] 2 tn Heb “their (i.e., the
[2:3] 3 tn Heb “throw off from us.”
[37:31] 4 tn Heb “the law of his God [is] in his heart.” The “heart” is here the seat of one’s thoughts and motives.
[37:31] 5 tn Heb “his.” The pronoun has been translated as plural to agree with the representative or typical “godly” in v. 30.
[119:133] 7 tn God’s “word” refers here to his law (see v. 11).
[141:3] 10 tn Heb “door.” The Hebrew word occurs only here in the OT.
[141:3] 11 sn My mouth…my lips. The psalmist asks God to protect him from speaking inappropriately or sinfully.