NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Psalms 22:14

Context

22:14 My strength drains away like water; 1 

all my bones are dislocated;

my heart 2  is like wax;

it melts away inside me.

Psalms 57:6

Context

57:6 They have prepared a net to trap me; 3 

I am discouraged. 4 

They have dug a pit for me. 5 

They will fall 6  into it! (Selah)

Drag to resizeDrag to resize

[22:14]  1 tn Heb “like water I am poured out.”

[22:14]  2 sn The heart is viewed here as the seat of the psalmist’s strength and courage.

[57:6]  3 tn Heb “for my feet.”

[57:6]  4 tn Heb “my life bends low.” The Hebrew term נֶפֶשׁ (nefesh) with a pronominal suffix is often equivalent to a pronoun, especially in poetry (see BDB 660 s.v. נֶפֶשׁ 4.a).

[57:6]  5 tn Heb “before me.”

[57:6]  6 tn The perfect form is used rhetorically here to express the psalmist’s certitude. The demise of the enemies is so certain that he can speak of it as already accomplished.



TIP #21: 'To learn the History/Background of Bible books/chapters use the Discovery Box.' [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA