NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Psalms 22:14

Context

22:14 My strength drains away like water; 1 

all my bones are dislocated;

my heart 2  is like wax;

it melts away inside me.

Psalms 57:6

Context

57:6 They have prepared a net to trap me; 3 

I am discouraged. 4 

They have dug a pit for me. 5 

They will fall 6  into it! (Selah)

Drag to resizeDrag to resize

[22:14]  1 tn Heb “like water I am poured out.”

[22:14]  2 sn The heart is viewed here as the seat of the psalmist’s strength and courage.

[57:6]  3 tn Heb “for my feet.”

[57:6]  4 tn Heb “my life bends low.” The Hebrew term נֶפֶשׁ (nefesh) with a pronominal suffix is often equivalent to a pronoun, especially in poetry (see BDB 660 s.v. נֶפֶשׁ 4.a).

[57:6]  5 tn Heb “before me.”

[57:6]  6 tn The perfect form is used rhetorically here to express the psalmist’s certitude. The demise of the enemies is so certain that he can speak of it as already accomplished.



created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA