Psalms 24:2
Context24:2 For he set its foundation upon the seas,
and established 1 it upon the ocean currents. 2
Psalms 87:5
Context87:5 But it is said of Zion’s residents, 3
“Each one of these 4 was born in her,
and the sovereign One 5 makes her secure.” 6
Psalms 48:8
Context48:8 We heard about God’s mighty deeds, now we have seen them, 7
in the city of the Lord, the invincible Warrior, 8
in the city of our God.
God makes it permanently secure. 9 (Selah)


[24:2] 1 tn The prefixed verbal form is understood as a preterite, referring to the creation of the world.
[24:2] 2 sn He…established it upon the ocean currents. The description reflects ancient Israelite prescientific cosmology, which is based on outward appearances. The language also suggests that God’s creative work involved the subjugation of chaos, symbolized by the sea.
[87:5] 3 tn Heb “and of Zion it is said.” Another option is to translate, “and to Zion it is said.” In collocation with the Niphal of אָמַר (’amar), the preposition lamed (-לְ) can introduce the recipient of the statement (see Josh 2:2; Jer 4:11; Hos 1:10; Zeph 3:16), carry the nuance “concerning, of” (see Num 23:23), or mean “be named” (see Isa 4:3; 62:4).
[87:5] 4 tn Heb “a man and a man.” The idiom also appears in Esth 1:8. The translation assumes that the phrase refers to each of Zion’s residents, in contrast to the foreigners mentioned in v. 4. Those advocating the universalistic interpretation understand this as a reference to each of the nations, including those mentioned in v. 4.
[87:5] 5 tn Traditionally “Most High.”
[87:5] 6 tn Heb “and he makes her secure, the Most High.”
[48:8] 5 tn Heb “As we have heard, so we have seen.” The community had heard about God’s mighty deeds in the nation’s history. Having personally witnessed his saving power with their own eyes, they could now affirm that the tradition was not exaggerated or inaccurate.
[48:8] 6 tn Heb “the
[48:8] 7 tn Or “God makes it secure forever.” The imperfect highlights the characteristic nature of the generalizing statement.