Psalms 25:14
Context25:14 The Lord’s loyal followers receive his guidance, 1
and he reveals his covenantal demands to them. 2
Psalms 55:20
Context55:20 He 3 attacks 4 his friends; 5
he breaks his solemn promises to them. 6
Psalms 103:18
Context103:18 to those who keep his covenant,
who are careful to obey his commands. 7
Psalms 105:10
Context105:10 He gave it to Jacob as a decree,
to Israel as a lasting promise, 8
Psalms 106:45
Context106:45 He remembered his covenant with them,
and relented 9 because of his great loyal love.
Psalms 111:5
Context111:5 He gives 10 food to his faithful followers; 11
he always remembers his covenant. 12


[25:14] 1 tn Heb “the advice of the
[25:14] 2 tn Heb “and his covenant, to make them know.”
[55:20] 3 sn He. This must refer to the psalmist’s former friend, who was addressed previously in vv. 12-14.
[55:20] 4 tn Heb “stretches out his hand against.”
[55:20] 5 tc The form should probably be emended to an active participle (שֹׁלְמָיו, sholÿmayv) from the verbal root שָׁלַם (shalam, “be in a covenant of peace with”). Perhaps the translation “his friends” suggests too intimate a relationship. Another option is to translate, “he attacks those who made agreements with him.”
[55:20] 6 tn Heb “he violates his covenant.”
[103:18] 5 tn Heb “to those who remember his precepts to do them.”
[105:10] 7 tn Or “eternal covenant.”
[106:45] 9 tn The Niphal of נָחַם (nakham) refers here to God relenting from a punishment already underway.
[111:5] 11 tn Or “gave,” if the events of the exodus and conquest period (see v. 6, 9) are primarily in view.
[111:5] 12 tn Heb “those who fear him.”
[111:5] 13 tn Or “he remembers his covenant forever” (see Ps 105:8).