Psalms 25:16
Context25:16 Turn toward me and have mercy on me,
for I am alone 1 and oppressed!
Psalms 72:12
Context72:12 For he will rescue the needy 2 when they cry out for help,
and the oppressed 3 who have no defender.
Psalms 35:10
Context35:10 With all my strength I will say, 4
“O Lord, who can compare to you?
You rescue 5 the oppressed from those who try to overpower them; 6
the oppressed and needy from those who try to rob them.” 7


[25:16] 1 tn That is, helpless and vulnerable.
[72:12] 2 tn The singular is representative. The typical needy individual here represents the entire group.
[72:12] 3 tn The singular is representative. The typical oppressed individual here represents the entire group.
[35:10] 3 tn Heb “all my bones will say.”
[35:10] 4 tn Heb “[the one who] rescues.” The substantival participle in the Hebrew text characterizes God as one who typically rescues the oppressed.
[35:10] 5 tn Heb “from [the one who is] too strong for him.” The singular forms are used in a representative sense. The typical oppressed individual and typical oppressor are in view.
[35:10] 6 tn Heb “the oppressed [one] and needy [one] from [the one who] robs him.” As in the previous line, the singular forms are used in a representative sense.