NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Psalms 26:2

Context

26:2 Examine me, O Lord, and test me!

Evaluate my inner thoughts and motives! 1 

Psalms 109:22

Context

109:22 For I am oppressed and needy,

and my heart beats violently within me. 2 

Drag to resizeDrag to resize

[26:2]  1 tn Heb “evaluate my kidneys and my heart.” The kidneys and heart were viewed as the seat of one’s volition, conscience, and moral character.

[109:22]  2 tc The verb in the Hebrew text (חָלַל, khalal) appears to be a Qal form from the root חלל meaning “pierced; wounded.” However, the Qal of this root is otherwise unattested. The translation assumes an emendation to יָחִיל (yakhil), a Qal imperfect from חוּל (khul, “tremble”) or to חֹלַל (kholal), a polal perfect from חוּל (khul). See Ps 55:4, which reads לִבִּי יָחִיל בְּקִרְבִּי (libbiy yakhil bÿqirbbiy, “my heart trembles [i.e., “beats violently”] within me”).



TIP #33: This site depends on your input, ideas, and participation! Click the button below. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA