Psalms 26:3
Context26:3 For I am ever aware of your faithfulness, 1
and your loyalty continually motivates me. 2
Psalms 119:18
Context119:18 Open 3 my eyes so I can truly see 4
the marvelous things in your law!
Psalms 119:37
Context119:37 Turn my eyes away from what is worthless! 5
Revive me with your word! 6
Psalms 119:82
Context119:82 My eyes grow tired as I wait for your promise to be fulfilled. 7
I say, 8 “When will you comfort me?”
Psalms 119:123
Context119:123 My eyes grow tired as I wait for your deliverance, 9
for your reliable promise to be fulfilled. 10
Psalms 119:148
Context119:148 My eyes anticipate the nighttime hours,
so that I can meditate on your word.


[26:3] 1 tn Heb “for your faithfulness [is] before my eyes.”
[26:3] 2 tn Heb “and I walk about in your loyalty.”
[119:18] 3 tn Heb “uncover.” The verb form גַּל (gal) is an apocopated Piel imperative from גָּלָה (galah, see GKC 214 §75.cc).
[119:18] 4 tn The cohortative with vav (ו) conjunctive indicates purpose/result after the preceding imperative.
[119:37] 5 tn Heb “Make my eyes pass by from looking at what is worthless.”
[119:37] 6 tn Heb “by your word.”
[119:82] 7 tn Heb “my eyes fail for your word.” The psalmist has intently kept his eyes open, looking for God to intervene, but now his eyes are watery and bloodshot, impairing his vision. See Ps 69:3.
[119:123] 9 tn Heb “my eyes fail for your deliverance.” The psalmist has intently kept his eyes open, looking for God to intervene, but now his eyes are watery and bloodshot, impairing his vision. See the similar phrase in v. 82.
[119:123] 10 tn Heb “and for the word of your faithfulness.”