Psalms 26:8
Context26:8 O Lord, I love the temple where you live, 1
the place where your splendor is revealed. 2
Psalms 36:8
Context36:8 They are filled with food from your house,
and you allow them to drink from the river of your delicacies.
Psalms 84:4
Context84:4 How blessed 3 are those who live in your temple
and praise you continually! (Selah)
Psalms 92:13
Context92:13 Planted in the Lord’s house,
they grow in the courts of our God.
Psalms 104:17
Context104:17 where the birds make nests,
near the evergreens in which the herons live. 4
Psalms 113:9--114:1
Context113:9 He makes the barren woman of the family 5
a happy mother of children. 6
Praise the Lord!
114:1 When Israel left Egypt,
when the family of Jacob left a foreign nation behind, 8
Psalms 115:10
Context115:10 O family 9 of Aaron, trust in the Lord!
He is their deliverer 10 and protector. 11
Psalms 116:19
Context116:19 in the courts of the Lord’s temple,
in your midst, O Jerusalem.
Praise the Lord!
Psalms 118:3
Context118:3 Let the family 12 of Aaron say,
“Yes, his loyal love endures!”
Psalms 118:26
Context118:26 May the one who comes in the name of the Lord 13 be blessed!
We will pronounce blessings on you 14 in the Lord’s temple. 15
Psalms 122:5
Context122:5 Indeed, 16 the leaders sit 17 there on thrones and make legal decisions,
on the thrones of the house of David. 18
Psalms 122:9
Context122:9 For the sake of the temple of the Lord our God
I will pray for you to prosper. 19


[26:8] 1 tn Heb “the dwelling of your house.”
[26:8] 2 tn Heb “the place of the abode of your splendor.”
[84:4] 3 tn The Hebrew noun is an abstract plural. The word often refers metonymically to the happiness that God-given security and prosperity produce (see v. 12 and Pss 1:1; 2:12; 34:9; 41:1; 65:4; 89:15; 106:3; 112:1; 127:5; 128:1; 144:15).
[104:17] 5 tn Heb “[the] heron [in the] evergreens [is] its home.”
[113:9] 7 tn Heb “of the house.”
[114:1] 9 sn Psalm 114. The psalmist recalls the events of the exodus and conquest and celebrates God’s kingship over his covenant people.
[114:1] 10 tn Heb “the house of Jacob from a nation speaking a foreign language.” The Hebrew verb לָעַז (la’at, “to speak a foreign language”) occurs only here in the OT.
[115:10] 12 tn Or “[source of] help.”
[115:10] 13 tn Heb “and their shield.”
[118:26] 15 sn The people refer here to the psalmist, who enters the
[118:26] 16 tn The pronominal suffix is second masculine plural, but the final mem (ם) is probably dittographic (note the mem [מ] at the beginning of the following form) or enclitic, in which case the suffix may be taken as second masculine singular, referring to the psalmist.
[118:26] 17 tn Heb “from the house of the
[122:5] 19 tn Heb “Indeed, there they sit [on] thrones for judgment, [on] thrones [belonging] to the house of David.”
[122:9] 19 tn Heb “I will seek good for you.” The psalmist will seek Jerusalem’s “good” through prayer.