Psalms 28:5
Context28:5 For they do not understand the Lord’s actions,
or the way he carries out justice. 1
The Lord 2 will permanently demolish them. 3
Psalms 68:28
Context68:28 God has decreed that you will be powerful. 4
O God, you who have acted on our behalf, demonstrate your power,
Psalms 109:20
Context[28:5] 1 tn Heb “or the work of his hands.” In this context “the
[28:5] 2 tn Heb “he”; the referent (the
[28:5] 3 tn Heb “will tear them down and not rebuild them.” The ungodly are compared to a structure that is permanently demolished.
[68:28] 4 tn Heb “God has commanded your strength.” The statement is apparently addressed to Israel (see v. 26).
[109:20] 7 tn Heb “[may] this [be] the repayment to my accusers from the
[109:20] 9 tn The Hebrew term נֶפֶשׁ (nefesh, “being; soul”) with a pronominal suffix is often equivalent to a pronoun, especially in poetry (see BDB 660 s.v. נֶפֶשׁ 4.a).





