Psalms 28:5
Context28:5 For they do not understand the Lord’s actions,
or the way he carries out justice. 1
The Lord 2 will permanently demolish them. 3
Psalms 68:28
Context68:28 God has decreed that you will be powerful. 4
O God, you who have acted on our behalf, demonstrate your power,
Psalms 109:20
Context109:20 May the Lord repay my accusers in this way, 5
those who say evil things about 6 me! 7
Psalms 31:19
Context31:19 How great is your favor, 8
which you store up for your loyal followers! 9
In plain sight of everyone you bestow it on those who take shelter 10 in you. 11
Psalms 44:1
ContextFor the music director; by the Korahites, a well-written song. 13
44:1 O God, we have clearly heard; 14
our ancestors 15 have told us
what you did 16 in their days,
in ancient times. 17


[28:5] 1 tn Heb “or the work of his hands.” In this context “the
[28:5] 2 tn Heb “he”; the referent (the
[28:5] 3 tn Heb “will tear them down and not rebuild them.” The ungodly are compared to a structure that is permanently demolished.
[68:28] 4 tn Heb “God has commanded your strength.” The statement is apparently addressed to Israel (see v. 26).
[109:20] 7 tn Heb “[may] this [be] the repayment to my accusers from the
[109:20] 9 tn The Hebrew term נֶפֶשׁ (nefesh, “being; soul”) with a pronominal suffix is often equivalent to a pronoun, especially in poetry (see BDB 660 s.v. נֶפֶשׁ 4.a).
[31:19] 10 tn Or “How abundant are your blessings!”
[31:19] 11 tn Heb “for those who fear you.”
[31:19] 12 tn “Taking shelter” in the
[31:19] 13 tn Heb “you work [your favor] for the ones seeking shelter in you before the sons of men.”
[44:1] 13 sn Psalm 44. The speakers in this psalm (the worshiping community within the nation Israel) were disappointed with God. The psalm begins on a positive note, praising God for leading Israel to past military victories. Verses 1-8 appear to be a song of confidence and petition which the people recited prior to battle. But suddenly the mood changes as the nation laments a recent defeat. The stark contrast between the present and the past only heightens the nation’s confusion. Israel trusted in God for victory, but the Lord rejected them and allowed them to be humiliated in battle. If Israel had been unfaithful to God, their defeat would make sense, but the nation was loyal to the Lord. Comparing the Lord to a careless shepherd, the nation urges God to wake up and to extend his compassion to his suffering people.
[44:1] 14 tn The meaning of the Hebrew term מַשְׂכִּיל (maskil) is uncertain. See the note on the phrase “well-written song” in the superscription of Ps 42.
[44:1] 15 tn Heb “with our ears we have heard.”
[44:1] 16 tn Heb “fathers” (also in v. 2; the same Hebrew word may be translated either “fathers” or “ancestors” depending on the context.
[44:1] 17 tn Heb “the work you worked.”
[44:1] 18 tn Heb “in the days of old.” This refers specifically to the days of Joshua, during Israel’s conquest of the land, as vv. 2-3 indicate.