Psalms 30:9
Context30:9 “What 1 profit is there in taking my life, 2
in my descending into the Pit? 3
Can the dust of the grave 4 praise you?
Can it declare your loyalty? 5
Psalms 88:10-12
Context88:10 Do you accomplish amazing things for the dead?
Do the departed spirits 6 rise up and give you thanks? (Selah)
88:11 Is your loyal love proclaimed in the grave,
or your faithfulness in the place of the dead? 7
88:12 Are your amazing deeds experienced 8 in the dark region, 9
or your deliverance in the land of oblivion? 10
Psalms 115:17
Context115:17 The dead do not praise the Lord,
nor do any of those who descend into the silence of death. 11
Psalms 118:17
Context118:17 I will not die, but live,
and I will proclaim what the Lord has done. 12
Isaiah 38:18-19
Context38:18 Indeed 13 Sheol does not give you thanks;
death does not 14 praise you.
Those who descend into the pit do not anticipate your faithfulness.
38:19 The living person, the living person, he gives you thanks,
as I do today.
A father tells his sons about your faithfulness.
[30:9] 1 sn The following two verses (vv. 9-10) contain the prayer (or an excerpt of the prayer) that the psalmist offered to the Lord during his crisis.
[30:9] 2 tn Heb “What profit [is there] in my blood?” “Blood” here represents his life.
[30:9] 3 tn The Hebrew term שָׁחַת (shakhat, “pit”) is often used as a title for Sheol (see Pss 16:10; 49:9; 55:24; 103:4).
[30:9] 4 tn Heb “dust.” The words “of the grave” are supplied in the translation for clarification.
[30:9] 5 tn The rhetorical questions anticipate the answer, “Of course not!”
[88:10] 6 tn Heb “Rephaim,” a term that refers to those who occupy the land of the dead (see Isa 14:9; 26:14, 19).
[88:11] 7 tn Heb “in Abaddon,” a name for Sheol. The noun is derived from a verbal root meaning “to perish,” “to die.”
[88:12] 9 tn Heb “darkness,” here a title for Sheol.
[88:12] 10 tn Heb “forgetfulness.” The noun, which occurs only here in the OT, is derived from a verbal root meaning “to forget.”
[115:17] 11 tn Heb “silence,” a metonymy here for death (see Ps 94:17).
[118:17] 12 tn Heb “the works of the
[38:18] 13 tn Or “For” (KJV, NAB, NASB, NIV, NRSV, NLT).
[38:18] 14 tn The negative particle is understood by ellipsis in this line. See GKC 483 §152.z.