Psalms 32:8
Context32:8 I will instruct and teach you 1 about how you should live. 2
I will advise you as I look you in the eye. 3
Psalms 71:10
Context71:10 For my enemies talk about me;
those waiting for a chance to kill me plot my demise. 4
Psalms 83:3
Context83:3 They carefully plot 5 against your people,
and make plans to harm 6 the ones you cherish. 7
Psalms 83:5
Context83:5 Yes, 8 they devise a unified strategy; 9
they form an alliance 10 against you.


[32:8] 1 tn The second person pronominal forms in this verse are singular. The psalmist addresses each member of his audience individually (see also the note on the word “eye” in the next line). A less likely option (but one which is commonly understood) is that the
[32:8] 2 tn Heb “I will instruct you and I will teach you in the way [in] which you should walk.”
[32:8] 3 tn Heb “I will advise, upon you my eye,” that is, “I will offer advice [with] my eye upon you.” In 2 Chr 20:12 the statement “our eye is upon you” means that the speakers are looking to the
[71:10] 4 tn Heb “those who watch for my life consult together.”
[83:3] 7 tn Heb “they make crafty a plot.”
[83:3] 8 tn Heb “and consult together against.”
[83:3] 9 tn The passive participle of the Hebrew verb צָפַן (tsafan, “to hide”) is used here in the sense of “treasured; cherished.”