NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Psalms 33:13

Context

33:13 The Lord watches 1  from heaven;

he sees all people. 2 

Psalms 76:8

Context

76:8 From heaven you announced what their punishment would be. 3 

The earth 4  was afraid and silent

Psalms 85:11

Context

85:11 Faithfulness grows from the ground,

and deliverance looks down from the sky. 5 

Psalms 14:2

Context

14:2 The Lord looks down from heaven 6  at the human race, 7 

to see if there is anyone who is wise 8  and seeks God. 9 

Psalms 57:3

Context

57:3 May he send help from heaven and deliver me 10 

from my enemies who hurl insults! 11  (Selah)

May God send his loyal love and faithfulness!

Psalms 80:14

Context

80:14 O God, invincible warrior, 12  come back!

Look down from heaven and take notice!

Take care of this vine,

Psalms 102:19

Context

102:19 For he will look down from his sanctuary above; 13 

from heaven the Lord will look toward earth, 14 

Psalms 53:2

Context

53:2 God looks down from heaven 15  at the human race, 16 

to see if there is anyone who is wise 17  and seeks God. 18 

Drag to resizeDrag to resize

[33:13]  1 tn The Hebrew perfect verbal forms in v. 13 state general facts.

[33:13]  2 tn Heb “all the sons of men.”

[76:8]  3 tn Heb “a [legal] decision,” or “sentence.”

[76:8]  4 tn “The earth” stands here by metonymy for its inhabitants.

[85:11]  5 sn The psalmist already sees undeniable signs of God’s faithfulness and expects deliverance to arrive soon.

[14:2]  7 sn The picture of the Lord looking down from heaven draws attention to his sovereignty over the world.

[14:2]  8 tn Heb “upon the sons of man.”

[14:2]  9 tn Or “acts wisely.” The Hiphil is exhibitive.

[14:2]  10 sn Anyone who is wise and seeks God refers to the person who seeks to have a relationship with God by obeying and worshiping him.

[57:3]  9 tn Heb “may he send from heaven and deliver me.” The prefixed verbal forms are understood as jussives expressing the psalmist’s prayer. The second verb, which has a vav (ו) conjunctive prefixed to it, probably indicates purpose. Another option is to take the forms as imperfects expressing confidence, “he will send from heaven and deliver me” (cf. NRSV).

[57:3]  10 tn Heb “he hurls insults, one who crushes me.” The translation assumes that this line identifies those from whom the psalmist seeks deliverance. (The singular is representative; the psalmist is surrounded by enemies, see v. 4.) Another option is to understand God as the subject of the verb חָרַף (kharaf), which could then be taken as a homonym of the more common root חָרַף (“insult”) meaning “confuse.” In this case “one who crushes me” is the object of the verb. One might translate, “he [God] confuses my enemies.”

[80:14]  11 tn Heb “O God, hosts.” One expects the construct form אֱלֹהֵי before צְבָאוֹת (tsÿvaot, “hosts”; see Ps 89:9), but יְהוָה אֱלֹהִים (yehvahelohim) precedes צְבָאוֹת (tsÿvaot) in Pss 59:5 and 84:8 as well. See also vv. 4, 7 for a similar construction.

[102:19]  13 tn Heb “from the height of his sanctuary.”

[102:19]  14 tn The perfect verbal forms in v. 19 are functioning as future perfects, indicating future actions that will precede the future developments described in v. 18.

[53:2]  15 sn The picture of the Lord looking down from heaven draws attention to his sovereignty over the world.

[53:2]  16 tn Heb “upon the sons of man.”

[53:2]  17 tn Or “acts wisely.” The Hiphil is exhibitive.

[53:2]  18 tn That is, who seeks to have a relationship with God by obeying and worshiping him.



created in 0.38 seconds
powered by
bible.org - YLSA