Psalms 33:20
Contexthe is our deliverer 2 and shield. 3
Psalms 73:16
Context73:16 When I tried to make sense of this,
it was troubling to me. 4
Psalms 99:3
Context99:3 Let them praise your great and awesome name!
He 5 is holy!
Psalms 102:27
Contextyour years do not come to an end.
Psalms 105:7
Context105:7 He is the Lord our God;
he carries out judgment throughout the earth. 7
Psalms 115:9
Context115:9 O Israel, trust in the Lord!
He is their deliverer 8 and protector. 9
Psalms 130:8
Context130:8 He will deliver 10 Israel
from all the consequences of their sins. 11


[33:20] 1 tn Or “our lives.” The suffixed form of נֶפֶשׁ (nefesh, “being, life”) is often equivalent to a pronoun in poetic texts.
[33:20] 2 tn Or “[source of] help.”
[73:16] 4 tn Heb “and [when] I pondered to understand this, troubling it [was] in my eyes.”
[99:3] 7 tn The pronoun refers to the
[102:27] 10 tn Heb “you [are] he,” or “you [are] the one.” The statement may echo the
[105:7] 13 tn Heb “in all the earth [are] his judgments.”
[115:9] 16 tn Or “[source of] help.”
[115:9] 17 tn Heb “and their shield.”
[130:8] 20 tn The Hebrew noun עָוֹן (’avon) can refer to sin, the guilt sin produces, or the consequences of sin. Only here is the noun collocated with the verb פָּדָה (padah, “to redeem; to deliver”). The psalmist may refer to forgiveness per se (v. 4), but the emphasis in this context is likely on deliverance from the national consequences of sin. See L. C. Allen, Psalms 101-150 (WBC), 192.