Psalms 33:3
Context33:3 Sing to him a new song! 1
Play skillfully as you shout out your praises to him! 2
Psalms 96:1
Context96:1 Sing to the Lord a new song! 4
Sing to the Lord, all the earth!
Psalms 98:1
ContextA psalm.
98:1 Sing to the Lord a new song, 6
for he performs 7 amazing deeds!
His right hand and his mighty arm
accomplish deliverance. 8
Psalms 144:9
Context144:9 O God, I will sing a new song to you!
Accompanied by a ten-stringed instrument, I will sing praises to you,
Isaiah 42:10
Context42:10 Sing to the Lord a brand new song!
Praise him 9 from the horizon of the earth,
you who go down to the sea, and everything that lives in it, 10
you coastlands 11 and those who live there!
Revelation 5:9
Context5:9 They were singing a new song: 12
“You are worthy to take the scroll
and to open its seals
because you were killed, 13
and at the cost of your own blood 14 you have purchased 15 for God
persons 16 from every tribe, language, 17 people, and nation.
[33:3] 1 sn A new song is appropriate because the Lord is constantly intervening in the lives of his people in fresh and exciting ways.
[33:3] 2 tn Heb “play skillfully with a loud shout.”
[96:1] 3 sn Psalm 96. The psalmist summons everyone to praise the Lord, the sovereign creator of the world who preserves and promotes justice in the earth.
[96:1] 4 sn A new song is appropriate because the
[98:1] 5 sn Psalm 98. The psalmist summons the whole earth to praise God because he reveals his justice and delivers Israel.
[98:1] 6 sn A new song is appropriate because the Lord is constantly intervening in the world as its just king. See Ps 96:1.
[98:1] 7 tn The perfect verbal forms in vv. 1-3 are understood here as describing characteristic divine activities. Another option is to translate them as present perfects, “has performed…has accomplished deliverance, etc.” referring to completed actions that have continuing results.
[98:1] 8 tn Heb “his right hand delivers for him and his holy arm.” The right hand and arm symbolize his power as a warrior-king (see Isa 52:10). His arm is “holy” in the sense that it is in a category of its own; God’s power is incomparable.
[42:10] 9 tn Heb “his praise.” The phrase stands parallel to “new song” in the previous line.
[42:10] 10 tn Heb “and its fullness”; NASB, NIV “and all that is in it.”
[42:10] 11 tn Or “islands” (NASB, NIV); NLT “distant coastlands.”
[5:9] 12 tn The redundant participle λέγοντες (legontes) has not been translated here.
[5:9] 13 tn Or “slaughtered”; traditionally, “slain.”
[5:9] 14 tn The preposition ἐν (en) is taken to indicate price here, like the Hebrew preposition ב (bet) does at times. BDAG 329 s.v. ἐν 5.b states, “The ἐν which takes the place of the gen. of price is also instrumental ἠγόρασας ἐν τῷ αἵματί σου Rv 5:9 (cp. 1 Ch 21:24 ἀγοράζω ἐν ἀργυρίῳ).”
[5:9] 15 tc The Greek text as it stands above (i.e., the reading τῷ θεῷ [tw qew] alone) is found in codex A. א 2050 2344 Ï sy add the term “us” (ἡμᾶς, Jhmas), either before or after τῷ θεῷ, as an attempt to clarify the object of “purchased” (ἠγόρασας, hgorasa"). A few
[5:9] 16 tn The word “persons” is not in the Greek text, but is implied. Direct objects were often omitted in Greek when clear from the context.
[5:9] 17 tn Grk “and language,” but καί (kai) has not been translated since English normally uses a coordinating conjunction only between the last two elements in a series of three or more.