NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Psalms 34:14

Context

34:14 Turn away from evil and do what is right! 1 

Strive for peace and promote it! 2 

Psalms 37:11

Context

37:11 But the oppressed will possess the land

and enjoy great prosperity. 3 

Psalms 37:37

Context

37:37 Take note of the one who has integrity! Observe the godly! 4 

For the one who promotes peace has a future. 5 

Psalms 69:22

Context

69:22 May their dining table become a trap before them!

May it be a snare for that group of friends! 6 

Psalms 72:7

Context

72:7 During his days the godly will flourish; 7 

peace will prevail as long as the moon remains in the sky. 8 

Psalms 85:10

Context

85:10 Loyal love and faithfulness meet; 9 

deliverance and peace greet each other with a kiss. 10 

Psalms 119:165

Context

119:165 Those who love your law are completely secure; 11 

nothing causes them to stumble. 12 

Psalms 120:6

Context

120:6 For too long I have had to reside

with those who hate 13  peace.

Psalms 122:8

Context

122:8 For the sake of my brothers and my neighbors

I will say, “May there be peace in you!”

Drag to resizeDrag to resize

[34:14]  1 tn Or “do good.”

[34:14]  2 tn Heb “seek peace and pursue it.”

[37:11]  3 tn Heb “and they will take delight in (see v. 4) abundance of peace.”

[37:37]  5 tn Or “upright.”

[37:37]  6 tn Heb “for [there is] an end for a man of peace.” Some interpret אַחֲרִית (’akharit, “end”) as referring to offspring (see the next verse and Ps 109:13; cf. NEB, NRSV).

[69:22]  7 tc Heb “and to the friends for a snare.” The plural of שָׁלוֹם (shalom, “peace”) is used in Ps 55:20 of one’s “friends.” If the reading of the MT is retained here, the term depicts the psalmist’s enemies as a close-knit group of friends who are bound together by their hatred for the psalmist. Some prefer to revocalize the text as וּלְשִׁלּוּמִים (ulÿshillumim, “and for retribution”). In this case the noun stands parallel to פַּח (pakh, “trap”) and מוֹקֵשׁ (moqesh, “snare”), and one might translate, “may their dining table become a trap before them, [a means of] retribution and a snare” (cf. NIV).

[72:7]  9 tn Heb “sprout up,” like crops. This verse continues the metaphor of rain utilized in v. 6.

[72:7]  10 tn Heb “and [there will be an] abundance of peace until there is no more moon.”

[85:10]  11 tn The psalmist probably uses the perfect verbal forms in v. 10 in a dramatic or rhetorical manner, describing what he anticipates as if it were already occurring or had already occurred.

[85:10]  12 sn Deliverance and peace greet each other with a kiss. The psalmist personifies these abstract qualities to emphasize that God’s loyal love and faithfulness will yield deliverance and peace for his people.

[119:165]  13 tn Heb “great peace [is] to the lovers of your law.”

[119:165]  14 tn Heb “and there is no stumbling to them.”

[120:6]  15 tn The singular participial form probably has a representative function here. The psalmist envisions the typical hater of peace who represents the entire category of such individuals.



TIP #07: 'Click the Audio icon (NT only) to listen to the NET Bible Audio New Testament.' [ALL]
created in 0.38 seconds
powered by
bible.org - YLSA