NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Psalms 34:16

Context

34:16 But the Lord opposes evildoers

and wipes out all memory of them from the earth. 1 

Psalms 80:3

Context

80:3 O God, restore us!

Smile on us! 2  Then we will be delivered! 3 

Psalms 80:7

Context

80:7 O God, invincible warrior, 4  restore us!

Smile on us! 5  Then we will be delivered! 6 

Psalms 80:19

Context

80:19 O Lord God, invincible warrior, 7  restore us!

Smile on us! 8  Then we will be delivered! 9 

Psalms 88:14

Context

88:14 O Lord, why do you reject me,

and pay no attention to me? 10 

Drag to resizeDrag to resize

[34:16]  1 tn Heb “the face of the Lord [is] against the doers of evil to cut off from the earth memory of them.”

[80:3]  2 tn The idiom “cause your face to shine” probably refers to a smile (see Eccl 8:1), which in turn suggests favor and blessing (see Num 6:25; Pss 4:6; 31:16; 44:3; 67:1; 89:15; Dan 9:17).

[80:3]  3 tn Heb “cause your face to shine in order that we may be delivered.” After the imperative, the cohortative with prefixed vav (ו) indicates purpose/result.

[80:7]  3 tn Heb “O God, hosts.” One expects the construct form אֱלֹהֵי before צְבָאוֹת (tsÿvaot, “hosts”; see Ps 89:9), but יְהוָה אֱלֹהִים (yehvahelohim) precedes צְבָאוֹת (tsÿvaot) in Pss 59:5 and 84:8 as well. See also v. 4 for a similar construction.

[80:7]  4 tn The idiom “cause your face to shine” probably refers to a smile (see Eccl 8:1), which in turn suggests favor and blessing (see Num 6:25; Pss 4:6; 31:16; 44:3; 67:1; 89:15; Dan 9:17).

[80:7]  5 tn Heb “cause your face to shine in order that we may be delivered.” After the imperative, the cohortative with prefixed vav (ו) indicates purpose/result.

[80:19]  4 tn Heb “O Lord, God, hosts.” One expects the construct form אֱלֹהֵי before צְבָאוֹת (tsÿvaot, “hosts”; see Ps 89:9), but יְהוָה אֱלֹהִים (yehvahelohim) precedes צְבָאוֹת (tsÿvaot) in Pss 59:5 and 84:8 as well. See also vv. 4, 7, 14 for a similar construction.

[80:19]  5 tn The idiom “cause your face to shine” probably refers to a smile (see Eccl 8:1), which in turn suggests favor and blessing (see Num 6:25; Pss 4:6; 31:16; 44:3; 67:1; 89:15; Dan 9:17).

[80:19]  6 tn Heb “cause your face to shine in order that we may be delivered.” After the imperative, the cohortative with prefixed vav (ו) indicates purpose/result.

[88:14]  5 tn Heb “[why] do you hide your face from me?”



TIP #01: Welcome to the NET Bible Web Interface and Study System!! [ALL]
created in 0.16 seconds
powered by
bible.org - YLSA