Psalms 37:36
Context37:36 But then one passes by, and suddenly they have disappeared! 1
I looked for them, but they could not be found.
Psalms 119:40
Context119:40 Look, I long for your precepts.
Revive me with your deliverance! 2
Psalms 132:6
Context132:6 Look, we heard about it 3 in Ephrathah, 4
we found it in the territory of Jaar. 5
Psalms 119:105
Contextנ (Nun)
119:105 Your word 6 is a lamp to walk by,
and a light to illumine my path. 7
[37:36] 1 tn Heb “and he passes by and, look, he is not [there].” The subject of the verb “passes by” is probably indefinite, referring to any passerby. Some prefer to change the form to first person, “and I passed by” (cf. NEB; note the first person verbal forms in preceding verse and in the following line).
[119:40] 2 tn Or “righteousness.”
[132:6] 3 tn Rather than having an antecedent, the third feminine singular pronominal suffix here (and in the next line) appears to refer to the ark of the covenant, mentioned in v. 8. (The Hebrew term אָרוֹן [’aron, “ark”] is sometimes construed as grammatically feminine. See 1 Sam 4:17; 2 Chr 8:11.)
[132:6] 4 sn Some understand Ephrathah as a reference to Kiriath-jearim because of the apparent allusion to this site in the next line (see the note on “Jaar”). The ark was kept in Kiriath-jearim after the Philistines released it (see 1 Sam 6:21-7:2). However, the switch in verbs from “heard about” to “found” suggests that Ephrathah not be equated with Jair. The group who is speaking heard about the ark while they were in Ephrath. They then went to retrieve it from Kiriath-jearim (“Jaar”). It is more likely that Ephrathah refers to a site near Bethel (Gen 35:16, 19; 48:7) or to Bethlehem (Ruth 4:11; Mic 5:2).
[132:6] 5 tn Heb “fields of the forest.” The Hebrew term יָעַר (ya’ad, “forest”) is apparently a shortened alternative name for קִרְיַת יְעָרִים (qiryat yÿ’arim, “Kiriath-jearim”), the place where the ark was kept after it was released by the Philistines and from which David and his men retrieved it (see 1 Chr 13:6).
[119:105] 4 tn Many medieval Hebrew
[119:105] 5 tn Heb “[is] a lamp for my foot and a light for my path.”





