NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Psalms 38:11

Context

38:11 Because of my condition, 1  even my friends and acquaintances keep their distance; 2 

my neighbors stand far away. 3 

Psalms 40:16

Context

40:16 May all those who seek you be happy and rejoice in you!

May those who love to experience 4  your deliverance say continually, 5 

“May the Lord be praised!” 6 

Psalms 70:4

Context

70:4 May all those who seek you be happy and rejoice in you!

May those who love to experience 7  your deliverance say continually, 8 

“May God 9  be praised!” 10 

Psalms 97:10

Context

97:10 You who love the Lord, hate evil!

He protects 11  the lives of his faithful followers;

he delivers them from the power 12  of the wicked.

Drag to resizeDrag to resize

[38:11]  1 tn Or “wound,” or “illness.”

[38:11]  2 tn Heb “stand [aloof].”

[38:11]  3 tn Heb “and the ones near me off at a distance stand.”

[40:16]  4 tn Heb “those who love,” which stands metonymically for its cause, the experience of being delivered by the Lord.

[40:16]  5 tn The three prefixed verbal forms prior to the quotation are understood as jussives. The psalmist balances out his imprecation against his enemies with a prayer of blessing upon the godly.

[40:16]  6 tn The prefixed verbal form is taken as a jussive, “may the Lord be magnified [in praise].” Another option is to take the verb as an imperfect, “the Lord is great” (cf. NRSV). See Ps 35:27.

[70:4]  7 tn Heb “those who love,” which stands metonymically for its cause, the experience of being delivered by God.

[70:4]  8 tn The three prefixed verbal forms prior to the quotation are understood as jussives. The psalmist balances out his imprecation against his enemies with a prayer of blessing on the godly.

[70:4]  9 tn Ps 40:16 uses the divine name “Lord” here instead of “God.”

[70:4]  10 tn The prefixed verbal form is taken as a jussive, “may the Lord be magnified [in praise].” Another option is to take the verb as an imperfect, “the Lord is great.” See Ps 35:27.

[97:10]  10 tn The participle may be verbal, though it might also be understood as substantival and appositional to “the Lord.” In this case one could translate, “Hate evil, you who love the Lord, the one who protects the lives…and delivers them.”

[97:10]  11 tn Heb “hand.”



created in 0.04 seconds
powered by
bible.org - YLSA