NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Psalms 38:17-20

Context

38:17 For I am about to stumble,

and I am in constant pain. 1 

38:18 Yes, 2  I confess my wrongdoing,

and I am concerned about my sins.

38:19 But those who are my enemies for no reason are numerous; 3 

those who hate me without cause outnumber me. 4 

38:20 They repay me evil for the good I have done;

though I have tried to do good to them, they hurl accusations at me. 5 

Drag to resizeDrag to resize

[38:17]  1 tn Heb “and my pain [is] before me continually.”

[38:18]  2 tn Or “for.” The translation assumes that כִּי (ki) is asseverative here.

[38:19]  3 tn Heb “and my enemies, life, are many.” The noun חַיִּים (khayyim, “life”) fits very awkwardly here. The translation assumes an emendation to חִנָּם (khinam, “without reason”; note the parallelism with שֶׁקֶר [sheqer, “falsely”] and see Pss 35:19; 69:4; Lam 3:52). The verb עָצַם (’atsam) can sometimes mean “are strong,” but here it probably focuses on numerical superiority (note the parallel verb רָבַב, ravav, “be many”).

[38:19]  4 tn Heb “are many.”

[38:20]  5 tn Heb “the ones who repay evil instead of good accuse me, instead of my pursuing good.”



created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA