NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Psalms 39:13

Context

39:13 Turn your angry gaze away from me, so I can be happy

before I pass away. 1 

Psalms 119:132

Context

119:132 Turn toward me and extend mercy to me,

as you typically do to your loyal followers. 2 

Psalms 119:158

Context

119:158 I take note of the treacherous and despise them,

because they do not keep your instructions. 3 

Drag to resizeDrag to resize

[39:13]  1 tn Heb “Gaze away from me and I will smile before I go and am not.” The precise identification of the initial verb form (הָשַׁע, hasha’) is uncertain. It could be from the root שָׁעָע (shaa’, “smear”), but “your eyes” would be the expected object in this case (see Isa 6:10). The verb may be an otherwise unattested Hiphil form of שָׁעָה (shaah, “to gaze”) meaning “cause your gaze to be.” Some prefer to emend the form to the Qal שְׁעֵה (shÿeh, “gaze”; see Job 14:6). If one does read a form of the verb “to gaze,” the angry divine “gaze” of discipline would seem to be in view (see vv. 10-11). For a similar expression of this sentiment see Job 10:20-21.

[119:132]  2 tn Heb “according to custom toward the lovers of your name.” The “lovers of” God’s “name” are the Lord’s loyal followers. See Pss 5:11; 69:36; Isa 56:6.

[119:158]  3 tn Heb “your word.”



TIP #05: Try Double Clicking on any word for instant search. [ALL]
created in 0.04 seconds
powered by
bible.org - YLSA