NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Psalms 4:1

Context
Psalm 4 1 

For the music director, to be accompanied by stringed instruments; a psalm of David.

4:1 When I call out, answer me,

O God who vindicates me! 2 

Though I am hemmed in, you will lead me into a wide, open place. 3 

Have mercy on me 4  and respond to 5  my prayer!

Psalms 39:12

Context

39:12 Hear my prayer, O Lord!

Listen to my cry for help!

Do not ignore my sobbing! 6 

For I am dependent on you, like one residing outside his native land;

I am at your mercy, just as all my ancestors were. 7 

Psalms 69:13

Context

69:13 O Lord, may you hear my prayer and be favorably disposed to me! 8 

O God, because of your great loyal love,

answer me with your faithful deliverance! 9 

Psalms 141:5

Context

141:5 May the godly strike me in love and correct me!

May my head not refuse 10  choice oil! 11 

Indeed, my prayer is a witness against their evil deeds. 12 

Psalms 142:1

Context
Psalm 142 13 

A well-written song 14  by David, when he was in the cave; 15  a prayer.

142:1 To the Lord I cry out; 16 

to the Lord I plead for mercy. 17 

Drag to resizeDrag to resize

[4:1]  1 sn Psalm 4. The psalmist asks God to hear his prayer, expresses his confidence that the Lord will intervene, and urges his enemies to change their ways and place their trust in God. He concludes with another prayer for divine intervention and again affirms his absolute confidence in God’s protection.

[4:1]  2 tn Heb “God of my righteousness.”

[4:1]  3 tn Heb “in distress (or “a narrow place”) you make (a place) large for me.” The function of the Hebrew perfect verbal form here is uncertain. The translation above assumes that the psalmist is expressing his certitude and confidence that God will intervene. The psalmist is so confident of God’s positive response to his prayer, he can describe God’s deliverance as if it had already happened. Such confidence is consistent with the mood of the psalm (vv. 3, 8). Another option is to take the perfects as precative, expressing a wish or request (“lead me”). See IBHS 494-95 §30.5.4c, d. However, not all grammarians are convinced that the perfect is used as a precative in biblical Hebrew.

[4:1]  4 tn Or “show me favor.”

[4:1]  5 tn Heb “hear.”

[39:12]  6 tn Heb “do not be deaf to my tears.”

[39:12]  7 tn Heb “For a resident alien [am] I with you, a sojourner like all my fathers.”

[69:13]  11 tn Heb “as for me, [may] my prayer be to you, O Lord, [in] a time of favor.”

[69:13]  12 tn Heb “O God, in the abundance of your loyal love, answer me in the faithfulness of your deliverance.”

[141:5]  16 tn The form יָנִי (yaniy) appears to be derived from the verbal root נוּא (nu’). Another option is to emend the form to יְנָא (yÿna’), a Piel from נָאָה (naah), and translate “may choice oil not adorn my head” (see L. C. Allen, Psalms 101-150 [WBC], 271). In this case, choice oil, like delicacies in v. 4, symbolize the pleasures of sin.

[141:5]  17 sn May my head not refuse choice oil. The psalmist compares the constructive criticism of the godly (see the previous line) to having refreshing olive oil poured over one’s head.

[141:5]  18 tc Heb “for still, and my prayer [is] against their evil deeds.” The syntax of the Hebrew text is difficult; the sequence -כִּי־עוֹד וּ (kiy-od u-, “for still and”) occurs only here. The translation assumes an emendation to כִּי עֵד תְפלָּתִי (“indeed a witness [is] my prayer”). The psalmist’s lament about the evil actions of sinful men (see v. 4) testifies against the wicked in the divine court.

[142:1]  21 sn Psalm 142. The psalmist laments his persecuted state and asks the Lord to deliver him from his enemies.

[142:1]  22 tn The meaning of the Hebrew term מַשְׂכִּיל (maskil) is uncertain. The word is derived from a verb meaning “to be prudent; to be wise.” Various options are: “a contemplative song,” “a song imparting moral wisdom,” or “a skillful [i.e., well-written] song.” The term occurs in the superscriptions of Pss 32, 42, 44, 45, 52-55, 74, 78, 88, 89, and 142, as well as in Ps 47:7.

[142:1]  23 sn According to the superscription, David wrote this psalm while in “the cave.” This probably refers to either the incident recorded in 1 Sam 22:1 or to the one recorded in 1 Sam 24:3. See the superscription of Ps 57.

[142:1]  24 tn Heb “[with] my voice to the Lord I cry out.”

[142:1]  25 tn Heb “[with] my voice to the Lord I plead for mercy.”



created in 0.40 seconds
powered by
bible.org - YLSA