NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Psalms 4:1

Context
Psalm 4 1 

For the music director, to be accompanied by stringed instruments; a psalm of David.

4:1 When I call out, answer me,

O God who vindicates me! 2 

Though I am hemmed in, you will lead me into a wide, open place. 3 

Have mercy on me 4  and respond to 5  my prayer!

Psalms 59:5

Context

59:5 You, O Lord God, the invincible warrior, 6  the God of Israel,

rouse yourself and punish 7  all the nations!

Have no mercy on any treacherous evildoers! (Selah)

Psalms 123:2

Context

123:2 Look, as the eyes of servants look to the hand of their master,

as the eyes of a female servant look to the hand of her mistress, 8 

so my eyes will look to the Lord, our God, until he shows us favor.

Psalms 142:1

Context
Psalm 142 9 

A well-written song 10  by David, when he was in the cave; 11  a prayer.

142:1 To the Lord I cry out; 12 

to the Lord I plead for mercy. 13 

Drag to resizeDrag to resize

[4:1]  1 sn Psalm 4. The psalmist asks God to hear his prayer, expresses his confidence that the Lord will intervene, and urges his enemies to change their ways and place their trust in God. He concludes with another prayer for divine intervention and again affirms his absolute confidence in God’s protection.

[4:1]  2 tn Heb “God of my righteousness.”

[4:1]  3 tn Heb “in distress (or “a narrow place”) you make (a place) large for me.” The function of the Hebrew perfect verbal form here is uncertain. The translation above assumes that the psalmist is expressing his certitude and confidence that God will intervene. The psalmist is so confident of God’s positive response to his prayer, he can describe God’s deliverance as if it had already happened. Such confidence is consistent with the mood of the psalm (vv. 3, 8). Another option is to take the perfects as precative, expressing a wish or request (“lead me”). See IBHS 494-95 §30.5.4c, d. However, not all grammarians are convinced that the perfect is used as a precative in biblical Hebrew.

[4:1]  4 tn Or “show me favor.”

[4:1]  5 tn Heb “hear.”

[59:5]  6 tn HebLord, God, Hosts.” One expects the construct form אֱלֹהֵי (’elohey) before צְבָאוֹת (tsÿvaot, “hosts”). See Ps 89:9, but יְהוָה אֱלֹהִים (yÿhvahelohim) precedes צְבָאוֹת (tsÿvaot) in Pss 80:4, 19; 84:8 as well.

[59:5]  7 tn Heb “wake up to punish” (see Pss 35:23; 44:23).

[123:2]  11 sn Servants look to their master for food, shelter, and other basic needs.

[142:1]  16 sn Psalm 142. The psalmist laments his persecuted state and asks the Lord to deliver him from his enemies.

[142:1]  17 tn The meaning of the Hebrew term מַשְׂכִּיל (maskil) is uncertain. The word is derived from a verb meaning “to be prudent; to be wise.” Various options are: “a contemplative song,” “a song imparting moral wisdom,” or “a skillful [i.e., well-written] song.” The term occurs in the superscriptions of Pss 32, 42, 44, 45, 52-55, 74, 78, 88, 89, and 142, as well as in Ps 47:7.

[142:1]  18 sn According to the superscription, David wrote this psalm while in “the cave.” This probably refers to either the incident recorded in 1 Sam 22:1 or to the one recorded in 1 Sam 24:3. See the superscription of Ps 57.

[142:1]  19 tn Heb “[with] my voice to the Lord I cry out.”

[142:1]  20 tn Heb “[with] my voice to the Lord I plead for mercy.”



created in 0.04 seconds
powered by
bible.org - YLSA