Psalms 4:3
Context4:3 Realize that 1 the Lord shows the godly special favor; 2
the Lord responds 3 when I cry out to him.
Psalms 61:7
Context61:7 May he reign 4 forever before God!
Decree that your loyal love and faithfulness should protect him. 5
Psalms 68:17
Context68:17 God has countless chariots;
they number in the thousands. 6
The Lord comes from Sinai in holy splendor. 7


[4:3] 1 tn Heb “and know that.”
[4:3] 2 tn Heb “that the
[61:7] 4 tn Heb “sit [enthroned].” The prefixed verbal form is understood as a jussive here, expressing the psalmist’s prayer.
[61:7] 5 tn Heb “loyal love and faithfulness appoint, let them protect him.”
[68:17] 7 tn Heb “thousands of [?].” The meaning of the word שִׁנְאָן (shin’an), which occurs only here in the OT, is uncertain. Perhaps the form should be emended to שַׁאֲנָן (sha’anan, “at ease”) and be translated here “held in reserve.”
[68:17] 8 tc The MT reads, “the Lord [is] among them, Sinai, in holiness,” which is syntactically difficult. The present translation assumes an emendation to אֲדֹנָי בָּא מִסִּינַי (’adonay ba’ missinay; see BHS note b-b and Deut 33:2).