NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Psalms 42:2

Context

42:2 I thirst 1  for God,

for the living God.

I say, 2  “When will I be able to go and appear in God’s presence?” 3 

Psalms 42:10

Context

42:10 My enemies’ taunts cut into me to the bone, 4 

as they say to me all day long, “Where is your God?” 5 

Drag to resizeDrag to resize

[42:2]  1 tn Or “my soul thirsts.”

[42:2]  2 tn The words “I say” are supplied in the translation for stylistic reasons and for clarification.

[42:2]  3 tn Heb “When will I go and appear [to] the face of God?” Some emend the Niphal verbal form אֵרָאֶה (’eraeh, “I will appear”) to a Qal אֶרְאֶה (’ereh, “I will see”; see Gen 33:10), but the Niphal can be retained if one understands ellipsis of אֶת (’et) before “face” (see Exod 34:24; Deut 31:11).

[42:10]  4 tc Heb “with a shattering in my bones my enemies taunt me.” A few medieval Hebrew mss and Symmachus’ Greek version read “like” instead of “with.”

[42:10]  5 sn “Where is your God?” The enemies ask this same question in v. 3.



created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA