Psalms 44:9
Context44:9 But 1 you rejected and embarrassed us!
You did not go into battle with our armies. 2
Psalms 74:21
Context74:21 Do not let the afflicted be turned back in shame!
Let the oppressed and poor praise your name! 3
Psalms 35:4
Context35:4 May those who seek my life be embarrassed and humiliated!
May those who plan to harm me be turned back and ashamed! 4
Psalms 40:14
Context40:14 May those who are trying to snatch away my life
be totally embarrassed and ashamed! 5
May those who want to harm me
be turned back and ashamed! 6
Psalms 70:2
Context70:2 May those who are trying to take my life
be embarrassed and ashamed! 7
May those who want to harm me
be turned back and ashamed! 8
Psalms 69:6
Context69:6 Let none who rely on you be disgraced because of me,
O sovereign Lord and king! 9
Let none who seek you be ashamed because of me,
O God of Israel!


[44:9] 1 tn The particle אַף (’af, “but”) is used here as a strong adversative contrasting the following statement with what precedes.
[44:9] 2 tn Heb “you did not go out with our armies.” The prefixed verbal form is a preterite (without vav [ו] consecutive).
[74:21] 3 sn Let the oppressed and poor praise your name! The statement is metonymic. The point is this: May the oppressed be delivered from their enemies! Then they will have ample reason to praise God’s name.
[35:4] 5 tn The four prefixed verbal forms in this verse are understood as jussives. The psalmist is calling judgment down on his enemies. See also the distinct jussive form in v. 6.
[40:14] 7 tn Heb “may they be embarrassed and ashamed together, the ones seeking my life to snatch it away.”
[40:14] 8 tn The four prefixed verbal forms in this verse (“may those…be…embarrassed and ashamed…may those…be turned back and ashamed”) are understood as jussives. The psalmist is calling judgment down on his enemies.
[70:2] 9 tn Heb “may they be embarrassed and ashamed, the ones seeking my life.” Ps 40:14 has “together” after “ashamed,” and “to snatch it away” after “my life.”
[70:2] 10 tn The four prefixed verbal forms in this verse are understood as jussives. The psalmist is calling judgment down on his enemies.
[69:6] 11 tn Heb “O Master,