Psalms 45:15
Context45:15 They are bubbling with joy as they walk in procession
and enter the royal palace. 1
Psalms 65:12
Context65:12 The pastures in the wilderness glisten with moisture, 2
and the hills are clothed with joy. 3
Psalms 43:4
Context43:4 Then I will go 4 to the altar of God,
to the God who gives me ecstatic joy, 5
so that I express my thanks to you, 6 O God, my God, with a harp.


[45:15] 1 tn Heb “they are led with joy and happiness, they enter the house of the king.”
[65:12] 3 tn That is, with rich vegetation that brings joy to those who see it.
[43:4] 3 tn The cohortative expresses the psalmist’s resolve. Prefixed with the vav (ו) conjunctive it also expresses the result or outcome of the preceding verbs “lead” and “escort.”
[43:4] 4 tn Heb “to God, the joy of my happiness.” The phrase “joy of my happiness” employs an appositional genitive. Synonyms are joined in a construct relationship to emphasize the degree of the psalmist’s joy. For a detailed discussion of the grammatical point with numerous examples, see Y. Avishur, “Pairs of Synonymous Words in the Construct State (and in Appositional Hendiadys) in Biblical Hebrew,” Semitics 2 (1971): 17-81.
[43:4] 5 tn The cohortative with vav (ו) conjunctive probably indicates purpose (“so that”) or intention.