NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Psalms 5:11

Context

5:11 But may all who take shelter 1  in you be happy! 2 

May they continually 3  shout for joy! 4 

Shelter them 5  so that those who are loyal to you 6  may rejoice! 7 

Psalms 14:7

Context

14:7 I wish the deliverance 8  of Israel would come from Zion!

When the Lord restores the well-being of his people, 9 

may Jacob rejoice, 10 

may Israel be happy! 11 

Psalms 30:1

Context
Psalm 30 12 

A psalm – a song used at the dedication of the temple; 13  by David.

30:1 I will praise you, O Lord, for you lifted me up, 14 

and did not allow my enemies to gloat 15  over me.

Psalms 53:6

Context

53:6 I wish the deliverance 16  of Israel would come from Zion!

When God restores the well-being of his people, 17 

may Jacob rejoice, 18 

may Israel be happy! 19 

Psalms 63:11

Context

63:11 But the king 20  will rejoice in God;

everyone who takes oaths in his name 21  will boast,

for the mouths of those who speak lies will be shut up. 22 

Drag to resizeDrag to resize

[5:11]  1 sn Take shelter. “Taking shelter” in the Lord is an idiom for seeking his protection. Seeking his protection presupposes and even demonstrates the subject’s loyalty to the Lord. In the psalms those who “take shelter” in the Lord are contrasted with the wicked and equated with those who love, fear and serve the Lord (Pss 5:11-12; 31:17-20; 34:21-22).

[5:11]  2 tn The prefixed verbal form is a jussive of wish or prayer. The psalmist calls on God to reward his faithful followers.

[5:11]  3 tn Or perhaps more hyperbolically, “forever.”

[5:11]  4 tn As in the preceding line, the prefixed verbal form is a jussive of wish or prayer.

[5:11]  5 tn Heb “put a cover over them.” The verb form is a Hiphil imperfect from סָכַךְ (sakhakh, “cover, shut off”). The imperfect expresses the psalmist’s wish or request.

[5:11]  6 tn Heb “the lovers of your name.” The phrase refers to those who are loyal to the Lord. See Pss 69:36; 119:132; Isa 56:6.

[5:11]  7 tn The vav (ו) with prefixed verbal form following the volitional “shelter them” indicates purpose or result (“so that those…may rejoice).

[14:7]  8 sn The deliverance of Israel. This refers metonymically to God, the one who lives in Zion and provides deliverance for Israel.

[14:7]  9 tn Heb “turns with a turning [toward] his people.” The Hebrew term שְׁבוּת (shÿvut) is apparently a cognate accusative of שׁוּב (shuv).

[14:7]  10 tn The verb form is jussive.

[14:7]  11 tn Because the parallel verb is jussive, this verb, which is ambiguous in form, should be taken as a jussive as well.

[30:1]  15 sn Psalm 30. The author thanks the Lord for delivering him from death and urges others to join him in praise. The psalmist experienced divine discipline for a brief time, but when he cried out for help the Lord intervened and restored his favor.

[30:1]  16 tn Heb “a song of the dedication of the house.” The referent of “house” is unclear. It is possible that David wrote this psalm for the dedication ceremony of Solomon’s temple. Another possibility is that the psalm was used on the occasion of the dedication of the second temple following the return from exile, or on the occasion of the rededication of the temple in Maccabean times.

[30:1]  17 tn Elsewhere the verb דָּלָה (dalah) is used of drawing water from a well (Exod 2:16, 19; Prov 20:5). The psalmist was trapped in the pit leading to Sheol (see v. 3), but the Lord hoisted him up. The Piel stem is used here, perhaps suggesting special exertion on the Lord’s part.

[30:1]  18 tn Or “rejoice.”

[53:6]  22 tn This refers metonymically to God, the one who lives in Zion and provides deliverance for Israel.

[53:6]  23 tn Heb “turns with a turning [toward] his people.” The Hebrew term שְׁבוּת (shÿvut) is apparently a cognate accusative of שׁוּב (shuv).

[53:6]  24 tn The verb form is jussive.

[53:6]  25 tn Because the parallel verb is jussive, this verb, which is ambiguous in form, should be taken as a jussive as well.

[63:11]  29 sn The psalmist probably refers to himself in the third person here.

[63:11]  30 tn Heb “who swears [an oath] by him.”

[63:11]  31 tn The Niphal of this verb occurs only here and in Gen 8:2, where it is used of God “stopping” or “damming up” the great deep as he brought the flood to an end.



TIP #15: Use the Strong Number links to learn about the original Hebrew and Greek text. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA