NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Psalms 50:13

Context

50:13 Do I eat the flesh of bulls?

Do I drink the blood of goats? 1 

Psalms 102:5

Context

102:5 Because of the anxiety that makes me groan,

my bones protrude from my skin. 2 

Psalms 109:24

Context

109:24 I am so starved my knees shake; 3 

I have turned into skin and bones. 4 

Psalms 119:120

Context

119:120 My body 5  trembles 6  because I fear you; 7 

I am afraid of your judgments.

Drag to resizeDrag to resize

[50:13]  1 tn The rhetorical questions assume an emphatic negative response, “Of course not!”

[102:5]  2 tn Heb “from the sound of my groaning my bone[s] stick to my flesh.” The preposition at the beginning of the verse is causal; the phrase “sound of my groaning” is metonymic for the anxiety that causes the groaning. The point seems to be this: Anxiety (which causes the psalmist to groan) keeps him from eating (v. 4). This physical deprivation in turn makes him emaciated – he is turned to “skin and bones,” so to speak.

[109:24]  3 tn Heb “my knees stagger from fasting.”

[109:24]  4 tn Heb “and my flesh is lean away from fatness [i.e., “lean so as not to be fat”].”

[119:120]  4 tn Heb “my flesh.”

[119:120]  5 tn The Hebrew verb סָמַר (samar, “to tremble”) occurs only here and in Job 4:15.

[119:120]  6 tn Heb “from fear of you.” The pronominal suffix on the noun is an objective genitive.



TIP #35: Tell your friends ... become a ministry partner ... use the NET Bible on your site. [ALL]
created in 2.66 seconds
powered by
bible.org - YLSA