Psalms 50:14
Context50:14 Present to God a thank-offering!
Repay your vows to the sovereign One! 1
Psalms 116:12
Context116:12 How can I repay the Lord
for all his acts of kindness to me?
Psalms 116:17
Context116:17 I will present a thank offering to you,
and call on the name of the Lord.
Leviticus 7:12
Context7:12 If he presents it on account of thanksgiving, 2 along with the thank offering sacrifice he must present unleavened loaves mixed with olive oil, unleavened wafers smeared with olive oil, 3 and well soaked 4 ring-shaped loaves made of choice wheat flour 5 mixed with olive oil.
Hebrews 13:15
Context13:15 Through him then let us continually offer up a sacrifice of praise to God, that is, the fruit of our lips, acknowledging his name.
Hebrews 13:1
Context13:1 Brotherly love must continue.
Hebrews 2:5
Context2:5 For he did not put the world to come, 6 about which we are speaking, 7 under the control of angels.
Hebrews 2:9
Context2:9 but we see Jesus, who was made lower than the angels for a little while, 8 now crowned with glory and honor because he suffered death, 9 so that by God’s grace he would experience 10 death on behalf of everyone.
[50:14] 1 tn Heb “Most High.” This divine title (עֶלְיוֹן, ’elyon) pictures God as the exalted ruler of the universe who vindicates the innocent and judges the wicked. See especially Pss 7:17; 9:2; 18:13; 21:7; 47:2.
[7:12] 2 tn Or “for a thank offering.”
[7:12] 3 tn See the notes on Lev 2:4.
[7:12] 4 tn See the note on Lev 6:21 [6:14 HT].
[7:12] 5 tn Heb “choice wheat flour well soaked ring-shaped loaves.” See the note on Lev 2:1.
[2:5] 6 sn The phrase the world to come means “the coming inhabited earth,” using the Greek term which describes the world of people and their civilizations.
[2:5] 7 sn See the previous reference to the world in Heb 1:6.
[2:9] 8 tn Or “who was made a little lower than the angels.”
[2:9] 9 tn Grk “because of the suffering of death.”
[2:9] 10 tn Grk “would taste.” Here the Greek verb does not mean “sample a small amount” (as a typical English reader might infer from the word “taste”), but “experience something cognitively or emotionally; come to know something” (cf. BDAG 195 s.v. γεύομαι 2).