NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Psalms 52:5-6

Context

52:5 Yet 1  God will make you a permanent heap of ruins. 2 

He will scoop you up 3  and remove you from your home; 4 

he will uproot you from the land of the living. (Selah)

52:6 When the godly see this, they will be filled with awe,

and will mock the evildoer, saying: 5 

Psalms 91:8

Context

91:8 Certainly you will see it with your very own eyes –

you will see the wicked paid back. 6 

Psalms 92:11

Context

92:11 I gloat in triumph over those who tried to ambush me; 7 

I hear the defeated cries of the evil foes who attacked me. 8 

Drag to resizeDrag to resize

[52:5]  1 tn The adverb גַּם (gam, “also; even”) is translated here in an adversative sense (“yet”). It highlights the contrastive correspondence between the evildoer’s behavior and God’s response.

[52:5]  2 tn Heb “will tear you down forever.”

[52:5]  3 tn This rare verb (חָתָה, khatah) occurs only here and in Prov 6:27; 25:22; Isa 30:14.

[52:5]  4 tn Heb “from [your] tent.”

[52:6]  5 tn Heb “and the godly will see and will fear and at him will laugh.”

[91:8]  6 tn Heb “retribution on the wicked.”

[92:11]  7 tn Heb “my eye gazes upon those who watch me [with evil intent].” See also Pss 5:8; 27:11; 56:2. The form שׁוּרָי (shuray) should be emended to שׁוֹרְרָי (shorÿray).

[92:11]  8 tn Heb “those who rise up against me, evil [foes], my ears hear.”



created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA