Psalms 53:4
Context53:4 All those who behave wickedly 1 do not understand 2 –
those who devour my people as if they were eating bread,
and do not call out to God.
Psalms 78:12
Context78:12 He did amazing things in the sight of their ancestors,
in the land of Egypt, in the region of Zoan. 3
Psalms 78:42
Context78:42 They did not remember what he had done, 4
how he delivered them from the enemy, 5
Psalms 101:7
Context101:7 Deceitful people will not live in my palace. 6
Liars will not be welcome in my presence. 7
Psalms 109:27
Context109:27 Then they will realize 8 this is your work, 9
and that you, Lord, have accomplished it.
Psalms 119:126
Context119:126 It is time for the Lord to act –
they break your law!
Psalms 128:2
Context128:2 You 10 will eat what you worked so hard to grow. 11
You will be blessed and secure. 12


[53:4] 1 tn Heb “the workers of wickedness.” See Pss 5:5; 6:8. Ps 14:4 adds כֹּל (kol, “all of”) before “workers of wickedness.”
[53:4] 2 tn Heb “Do they not understand?” The rhetorical question expresses the psalmist’s amazement at their apparent lack of understanding. This may refer to their lack of moral understanding, but it more likely refers to their failure to anticipate God’s defense of his people (see vv. 5-6).
[78:12] 3 sn The region of Zoan was located in the Egyptian delta, where the enslaved Israelites lived (see Num 13:22; Isa 19:11, 13; 30:4; Ezek 30:14).
[78:42] 5 tn Heb “his hand,” symbolizing his saving activity and strength, as the next line makes clear.
[78:42] 6 tn Heb “[the] day [in] which he ransomed them from [the] enemy.”
[101:7] 7 tn Heb “he will not live in the midst of my house, one who does deceit.”
[101:7] 8 tn Heb “one who speaks lies will not be established before my eyes.”
[109:27] 9 tn After the preceding imperative, the prefixed verbal form with vav (ו) conjunctive indicates purpose or result.
[109:27] 10 tn Heb “that your hand [is] this.”
[128:2] 11 tn The psalmist addresses the representative God-fearing man, as indicated by the references to “your wife” (v. 3) and “the man” (v. 4), as well as the second masculine singular pronominal and verbal forms in vv. 2-6.
[128:2] 12 tn Heb “the work of your hands, indeed you will eat.”
[128:2] 13 tn Heb “how blessed you [will be] and it will be good for you.”